|
РЕФЕРАТЫ КУРСОВЫЕ ДИПЛОМЫ СПРАВОЧНИКИ
|
|
|
В 1890, окончив военное училище, Куприн в чине подпоручика был зачислен в пехотный полк, стоявший в Подольской губернии. Офицерская жизнь, которую он вел в течение четырех лет, дала богатый материал для его будущих произведений. В 1893 - 94 в петербургском журнале "Русское богатство" выходят его повесть "Впотьмах" и рассказы "Лунной ночью" и "Дознание". Жизни русской армии посвящена серия рассказов: "Ночлег" (1897), "Ночная смена"(1899), "Поход". В 1894 Куприн выходит в отставку, не имея никакой гражданской профессии и малый жизненный опыт. В следующие годы много странствовал по России, перепробовав множество профессий, жадно впитывая жизненные впечатления, которые стали основой его будущих произведений. В 1890-е публикует очерк "Юзовский завод" и повесть "Молох", рассказы "Лесная глушь", "Оборотень", повести "Олеся" и "Кэт" ("Прапорщик армейский"). В эти годы Куприн знакомится с Буниным, Чехвым и Горьким. В 1901 переезжает в Петербург, начинает работать секретарем "Журнала для всех", женится на М.Давыдовой, рождается дочь Лидия. В петербургских журналах появляются рассказы Куприна: "Болото" (1902); "Конокрады" (1903); "Белый пудель" (1904). В 1905 выходит наиболее значительное его произведение - повесть "Поединок", имевшая большой успех. Выступления писателя с чтением отдельных глав "Поединка" стали событием культурной жизни столицы. Его произведения этого времени были весьма благонравны: очерк "События в Севастополе" (1905), рассказы "Штабс-капитан Рыбников" (1906), "Река жизни", "Гамбринус" (1907). В 1907 женится вторым браком на сестре милосердия Е.Гейнрих, рождается дочь Ксения. Творчество Куприна в годы между двумя революциями противостояло упадочным настроениям тех лет: цикл очерков "Листригоны" (1907 - 1911), рассказы о животных, рассказы "Суламифь", "Гранатовый браслет" (1911). Его проза стала заметным явлением русской литературы начала века. После Октябрьской революции писатель не приемлет политику военного коммунизма, "красный террор", он испытывает страх за судьбу русской культуры. Приходит к Ленину в 1918 с предложением издавать газету для деревни - "Земля". Одно время работает в издательстве "Всемирная литература", основанной Горьким. Осенью 1919, находясь в Гатчине, отрезанной от Петрограда войсками Юденича, эмигрирует за границу. Семнадцать лет, которые писатель провел в эмиграции, были малоплодотворным периодом. Постоянная материальная нужда, тоска по родине приводят его к решению вернуться в Россию. Весной 1937 тяжелобольной Куприн вернулся на родину, тепло встреченный своими почитателями. Публикует очерк "Москва родная". Однако новым творческим планам не суждено было осуществиться. В августе 1938 Куприн умер в Ленинграде от рака пищевода. Использованы материалы кн.: Русские писатели и поэты. Краткий биографический словарь. Москва, 2000. Краткая хроника жизни26 августа (7 сентября) 1870 - A. H. Куприн родился в г. Наровчат Пензенской губ. в семье чиновника. 1890 - , окончив юнкерское училище, поступает в армию. 1894 - A. H. Куприн оставляет военную службу, работает грузчиком, актером, организовывает цирк, управляет имением, сотрудничает в местных газетах как репортер и фельетонист.
Энциклопедия русских фамилий. Тайны происхождения и значения
Непослушного малыша могли прозвать Кумошей, Кумохой, прозвище закрепилось, да так и пошло с ним по жизни. КУНГУРЦЕВ Предки первых Кунгурцевых, Кунгурских, Кунгуровых либо проживали в городе Кунгуре, основанном в 1668 г. иPрасположенном в Кунгурской лесостепи на Урале. Либо были мастерами по производству сапог из кунгурской юфти. Эти сапоги в восточных российских говорах так и назывались кунгуры. Ну и наконец, известна Кунгурская летопись, составленная в XVI веке участником похода Ермака в Сибирь. КУПАВИН В «Снегурочке» у А.Н. Островского среди персонажей есть девушка по имени Купава. Это древнерусское имя, вероятно, связано с другой купавой кувшинкой, которая «купается» в реках и озерах. И имени нет больше, и цветок редко кто назовет купавой, а фамилия осталась. КУПРИН Русский писатель Александр Иванович Куприн интересовался историей своей фамилии и утверждал, что пошла она от названия речки Купры, что на Тамбовщине. Но существует и фамилия Куприн. И вот она определенно рождена именем Куприян, от разговорной формы имени Киприан, что идет от греческого Kypros остров Кипр ... »Александр Иванович Куприн
Однако это уже был совсем не тот Куприн, каким его помнили современники. Уехал он крепким и сильным, а вернулся совсем больным, беспомощным. Тем не менее Куприн надеется написать о новой России. В беседах с корреспондентами советских газет он делится замыслами, радостно переживая возвращение на родину. Он поселяется в голицынском Доме творчества писателей, где его навещают старые друзья, журналисты и просто почитатели его таланта. В конце декабря 1937 года писатель переезжает в Ленинград и живет там, окруженный заботой и вниманием. Тяжелая болезнь помешала Куприну возобновить творческую работу. 25 августа 1938 года Александр Иванович Куприн скончался. Свой реферат я решил посвятить жизни и творчеству великого русского писателя Александра Ивановича Куприна, потому что в его произведениях звучат доброта, гуманизм, душевная мудрость и романтическая любовь. В них раскрываются близкие мне темы, говоря словами Высоцкого “ Я не люблю насилья и бессилья”, “Не выношу, когда невинных бьют”. А в повседневной жизни эти проблемы можно увидеть чуть ли не на каждом углу. открыть »Большой энциклопедический словарь (Часть 2, ЛЕОНТЬЕВ - ЯЯТИ)
СЕДРА-КВАРКЕН - пролив в Балтийском м., см. Кваркен Южный. СЕДЫХ Андрей (наст. имя и фам. Яков Моисеевич Цвибак) (1902-94) - русский писатель, журналист. С 1920 во Франции, с 1942 в США. Книги очерков и рассказов: "Старый Париж" (1925), "Париж ночью" (1928), "Там, где была Россия" (1930), "Дорога через океан" (1942), "Замело тебя снегом, Россия" (1964), "Крымские рассказы" (1977), "Пути-дороги" (1980) и др. В книге "Далекие, близкие" (1962) - воспоминания о И. А. Бунине, А. И. Куприне, М. А. Алданове, Ф. И. Шаляпине, С. В. Рахманинове и др. Сотрудник (с 1942) и главный редактор (с 1973) газеты "Новое русское слово" (Нью-Йорк). СЕДЫХ Константин Федорович (1908-79) - русский писатель. Романы "Даурия" (кн. 1-2, 1942-1948; Государственная премия СССР, 1950) и "Отчий край" (1958) о жизни сибирского казачества, о Гражданской войне; сборники стихов. СЕДЫХ Юрий Георгиевич (р. 1955) - российский спортсмен, заслуженный мастер спорта (1976). Чемпион Олимпийских игр (1976, 1980), мира (1991), Европы (1978, 1982, 1986), СССР (1976, 1978-81) в метании молота ... »Сборник сочинений русской литературы с XIX века до 80-х годов XX века
Мужчины в рассказах Куприна как бы меняются местами с женщинами. Это энергичная, волевая "полесская колдунья "Олеся и" добрый, но только слабый" Иван Тимофеевич, умная, расчётливая Шурочка Николаевна и "чистый, милый, но слабый и жалкий" подпоручик Ромашов. Все эти купринские герои с хрупкой душой, попавшие в жестокий мир. Через всё творчество этих двух русских писателей проходит тема чистого и прекрасного чувства. "Всякая любовь-великое счастье, даже если она не разделена эти слова из рассказа "Тёмные аллеи" Бунина могли бы повторить все герои.Почему Н.А.Добролюбов назвал Катерину "сильным русским характером"?В драме Островского показан сложный, трагический процесс раскрепощения оживающей души. Здесь мрак борется со светом, взлёты сменяются падениями, здесь сказывается и живучесть морали" тёмного царства", и шаткость этой морали. Глубоко трагична первая встреча Катерины с любимым. Здесь звучит мотив народной песни - мотив неминуемой гибели ("Ты убей, загуби меня со полуночи."):"Зачем ты пришёл? Зачем ты пришёл, погубитель мой?"; "Зачем ты моей погибели хочешь?"; "Ты меня загубил!" Каким же сильным должно быть её чувство, если она во имя него идёт на верную гибель! "Не жалей, губи меня!" -восклицает она, отдавшись этому чувству. открыть »Не будем проклинать изгнанье (Пути и судьбы русской эмиграции)
Политический и культурный центр эмиграции после 1924 года окончательно перемещается в Париж. Переезжает туда и Владимир Варшавский, уже мечтающий о месте на литературном Парнасе. Ему удается поступить в Сорбонну, и в течение нескольких лет он изучает здесь литературу. У начинающего эмигрантского литератора в Париже помимо неизбежных материальных трудностей возникала и трудноразрешимая проблема, где печататься. Французские издательства пишущих по-русски эмигрантских авторов не принимали, не делая исключения и для "маститых". Даже русские писатели старшего поколения, пользовавшиеся в России самой громкой славой, в эмиграции практически не публиковались в иностранных издательствах. Исключение представлял разве что Максим Горький, которого усиленно переводили, да Мережковский со своими историческими романами. Кумиры русской публики - Куприн, Бунин, А. Толстой, все без исключения поэты у западноевропейской читающей публики восторгов не вызывали. Русская тоска, русские терзания их мало трогали; красоты русского языка в значительной мере терялись в переводе ... »Роман "Пути небесные" как итог духовных исканий Ивана Сергеевича Шмелева
После того, как в 1920 г. в Крыму большевиками был расстрелян его сын, - русский офицер, - могилу которого Шмелев отчаялся найти, писатель в 1922 г. эмигрировал. В изгнании стал одним из духовных лидеров русской эмиграции. Шмелева высоко ценили И. Ильин, И. Куприн, Б. Зайцев, К. Бальмонт, Г. Струве. Архиепископ Чикагский и Детройтский Серафим (знакомый со Шмелевым по миссионерской обители преподобного Иова Почаевского на Карпатах) писал о нем так: «Дал Господь Шмелеву продолжить дело заветное Пушкина, Гоголя, Достоевского – показать смиренно-сокровенную православную Русь, душу русскую, Божиим перстом запечатанную» (51,401). Он не мог жить без живого русского слова, без чтения русского. Шмелев постоянно писал о России, о русском человеке, о русской душе, затрагивал вопросы монашества, старчества. Для Шмелева тема России была не только главной, но и единственной. Вот почему Шмелев, быть может, острее чем кто- либо другой из русских писателей зарубежья, так близко к сердцу принимал все, что было связано с Россией. открыть »Эпилептический мир Фёдора Достоевского
Сам Ленин назвал его «архи - скверным». Что же до «нравственных поисков» Достоевского; то поиски эти, густо замешанные на махровом антисемитизме и шовинизме, обрели поклонников и интерпретаторов. И если рассуждения о «всеотзывчивости» и «всечеловечности» русского народа; о его способности к «примирительному взгляду на чужое», об особом призвании России, охотно цитируются философствующими интеллектуалами; антисемитские высказывания дошли до широких масс (« чего уж там, сам Достоевский писал »). Справедливости ради, Достоевский антисемитом себя не считал. И обижался, когда его обвиняли в этом. Всего удивительнее мне то, - писал Достоевский, - как и откуда я попал в ненавистники еврея, как народа и нации в сердце моем этой ненависти не было никогда, и те из евреев, которые знакомы со мной и были в сношениях со мной, это знают. Знакомый тезис – «все друзья – евреи». Антиеврейская настроенность части больших русских писателей хорошо известна. Стихи Пушкина, проза Гоголя, письма Куприна, дневники Булгакова Но это антисемитизм бытовой. Следствие полученного воспитания, среда общения, какие-то личные обиды и т. д. Антисемитизм Достоевского – идейный. открыть »Русский писатель XX века (идеалы, творчество, судьба)
В ранний период творчества А. Куприн испытал сильное влияние натурализма. В рассказах “Лунной ночью”, “Капризы дивы” автор размышляет над ролью случая в человеческой жизни. Эти произведения обычно называют подражательными. По-настоящему об А. Куприне как о талантливом писателе заговорили после появления повести “Молох”. В этом произведении автор выступил беспощадным обличителем современного ему капиталистического общества. Языческий бог Молох стал символом буржуазной цивилизации, хищничества и насилия. Писатель показал, что в жестоком и фальшивом мире духовные ценности превратились в предмет купли-продажи. Безоговорочное отрицание устоев буржуазного общества связано с образом интеллигента и гуманиста Боброва, которому вверены многие авторские мысли. Но, к сожалению, главный герой повести, наделенный обостренной совестливостью, оказался слишком слабым, чтобы протестовать. Как и многие русские писатели, разочаровавшиеся в буржуазных ценностях, увидевшие их пагубное влияние на человеческую душу, А. Куприн искал свой нравственный идеал среди людей, не изуродованных денежными отношениями. Его героями становились “естественные” люди: бродяги, нищие, артисты (“Белый пудель”, “В цирке”). открыть »Книга женской души
Быт и бытие резко противопоставлены друг другу в ее стихах: Око зрит — невидимейшую даль, Сердце зрит — невидимейшую связь. Ухо пьет — неслыханнейшую молвь. Над разбитым Игорем плачет Див. В годы эмиграции в стихах Цветаевой звучали тоска и боль расставания с родиной, исстрадавшейся и "лютой", пожарищах и крови. Стихи рождались самые разные, от высокоторжественных до "простонародных", только на трагическом уровне. Цветаева проделала на чужбине тот же путь, что и многие русские писатели (Бунин, Куприн, Шмелев, Набоков), они — каждый по-своему — чувствовали себя одинокими, отъединенными от эмигрантской действительности, от литературной и прочей суеты. И всеми мыслями она обратилась вспять, к прошлому, к "истокам". Уйдя "в себя, в единоличье чувств" она хотела воскресить весь тот мир, канувший в небытие, который создал, вылепил ее — человека и поэта. Той России — нету, Как и той меня. В цикле "Стихи к сыну" есть строки: Нас родина не позовет! Езжай, мой сын, домой — вперед — В свой край, в свой век, в свой час, — от нас — В Россию — вас, в Россию — масс, В наш-час — страну! в сей-час — страну! В на-Марс — страну! в без-нас — страну! Но несмотря на это утверждение, Цветаева в 1934 году пишет с чувством гордости: Сегодня — смеюсь! Сегодня — да здравствует Советский Союз! За вас каждым мускулом Держусь — и горжусь: Челюскинцы — русские! С горечью и болью Цветаева встретила известие о захвате Чехословакии фашистами. открыть »Великая тайна любви в творчестве Куприна.
Куприн часто говорил, что писателем он стал случайно и потому собственная слава его удивляет. В 1894 году Куприн вышел в отставку из армии и поселился в Киеве. Сначала он бедствовал, но вскоре начал работать в Киевских газетах фельетонистом и писать, как он говорил, «рассказишки». До этого Куприн писал очень мало. Ещё юнкером в 1889 году он напечатал свой первый рассказ «Последний дебют» в московском юмористическом журнале «Русский сатирический листок». В кадетском корпусе Куприн написал несколько стихотворений с революционной, но несколько приподнятой и по- детски наивной окраской. Вообще Куприн писал и стихи, и статьи, и рассказы очень быстро, без всякой натуги – тонким, лёгким, стремительным почерком. Писать он мог при всяких условиях, в любой обстановке, примостившись к окну вагона или к уголку трактирного стола. И часто бывало, что те страницы, которые написаны им впопыхах, оказывались у него наиболее насыщены свежими, полновесными, классически чёткими образами. Эта завидная лёгкость работы досталась ему нелегко: не забудем, что перед тем, как добиться её, он прошёл многотрудную школу газетной подёнщины. открыть »С думой о России и о человеке по произведениям Куприна и Бунина
Использованная литература 1) О. Михайлов. Вступительная статья к сочинениям в двух томах А.И. Куприна. Худож. лит., Москва 1981г. 2) Л.А. Смирнова Русская литература XX века часть 1, Москва 1994г. 3)Л.П.Быковцева. “Русские писатели в Москве”. 1977г. 4)Очерки русской литературы конца 19 – начала 20 веков. Госиздательство художественной литературы, Москва1952г. 5) И.Т.Крука И. А. Бунин. Собрание сочинений, Киев 1965г. 6)П.Л.Вячеславова А.И.Куприн Сочинения в 3 томах, Москва 1954г. 7)“История русской литературы конца 19 – начала 20 века” Высшая школа. М., 1984 Родился Бунин 10 октября 1870 года. Отец и мать его принадлежали к старинному дворянскому роду. Отец Бунина, Алексей Николаевич, вел бурную жизнь кутилы и игрока, разорился и вынужден был поселиться с семьей на хуторе в Елецком уезде Орловской губернии. Здесь провел свои детские и отроческие годы будущий писатель. «Тут,— писал он,— в глубочайшей полевой тишине, среди богатейшей по чернозему и беднейшей по виду природы, летом среди хлебов, подступавших к самым нашим порогам, а зимой среди сугробов, и прошло все мое детство, полное поэзии печальной и своеобразной». открыть »Тема любви в произведениях Куприна Гранатовый браслет и Суламифь
Работа молодой исследовательницы Чаловой С. «Гранатовый браслет» Куприна приоткрывает интересные наблюдения над формой и содержанием повести «Гранатовый браслет». Цель данной работы – изучить концепцию любви в произведениях А. И. Куприна «Гранатовый браслет» и «Соломифь». Задачи данного исследования: 1. Изучение концепции любви в повести А. И. Куприна «Гранатовый браслет» 2. Исследование концепции любви в повести А. И. Куприна «Соломифь» 1. Концепция любви в повести А. И. Куприна «Гранатовый браслет» «Среди выдающихся русских писателей начала ХХ века, одно из наиболее видных и своеобразных мест принадлежит Александру Ивановичу Куприну», - пишет Афанасьев В. Н. По мнению многих исследователей, «мастерски выписано в этой повести все, начиная с ее названия. Само заглавие удивительно поэтично и звучно. Оно звучит как строка стихотворения, написанного трехстопным ямбом». Один из томительнейших рассказов о любви, самый печальный - повесть “Гранатовый браслет”. Самым удивительным в этой повести можно считать эпиграф: “L. vo Be hov . So (op. 2 № 2). Largo Appassio a o”. Здесь печаль и восторг любви соединяются с музыкой Бетховена. открыть »Литература XIX века
Бунин (1870-1953) и Куприн (1870-1938)- крупнейшие писатели русской реалистической литературы конца XIX в.- и XX в. Литературную и культурную жизнь России второй половины XIX-XX в. в. ‘ можно назвать весной жизни, эпохой расцвета духовных сил и общественных идеалов, временем горячих стремлений к свету и к новой еще неизведанной общественной деятельности; небывалое до тех пор стремление общества к нравственному и умственному обновлению’ – так писала одна из участниц педагогических движений 60-хгодов Е. Н. Водовозова. открыть »Лекции о норвежской литературе: Кнут Гамсун
В "Путешествии по сказочной стране" Гамсун, рассекая просторы необъятной России, неоднократно возвращается к теме "великой русской восьмерки": именно такое число русских писателей он для себя выделяет. Достоевский занимает здесь особое место, поскольку Гамсун всегда признавал значение и роль великого русского писателя для собственного художественного развития. "Достоевский - единственный художник, у которого я кое-чему научился, он - величайший среди русских гигантов", - писал он своей жене Марии Андерсен. Более того, и в самой России любили Гамсуна как ни в одной другой стране мира: уже в 1910 году в издательстве "Товарищество А. Ф. Маркс" выходит полное собрание сочинений писателя в пяти томах. И это происходит задолго до того, как писатель создаст еще ряд шедевров, получит Нобелевскую премию. Мнение российских читателей совпадало с позицией ряда русских классиков. По поводу популярности Гамсуна в России А. И. Куприн в 1908 году пишет: "И если теперь имя Гамсуна действительно на устах у всех образованных русских читателей, то это явление приятно заметить, как рост художественного понимания и повышения вкуса". Русские классики любили Гамсуна трепетно, глубоко и осмысленно. А. П. Чехов называл роман "Пан" "чудесным и изумительным". Для А. А. Блока Кнут Гамсун "утонченный поэт железных, северных ночей, северных закатов, звенящих колокольчиков, проникший в тайны природы". А. М. Горький называл его "величайшим художником, равного которому нет ни в одной стране". Лучшее из сказанного о великом норвежском писателе принадлежит тому же Куприну: "Он пишет так же, как говорит, как думает, как мечтает, как поет птица, как растет дерево. открыть »Зайцев Борис Константинович
Зайцева через несколько дней освобождают, он уезжает в Притыкино и возвращается весной 1922 в Москву, где заболевает тифом. После выздоровления решает с семьей ехать за границу для поправки здоровья. Благодаря содействию Луначарского получает визу и покидает Россию. Сначала живет в Берлине, много работает, затем в 1924 приезжает в Париж, встречается с Буниным, Куприным, Мережковским и навсегда остается в столице эмигрантского зарубежья. Зайцев до конца своих дней активно работает, много пишет, печатается. Осуществляет давно задуманное - пишет художественные биографии дорогих ему людей, писателей: "Жизнь Тургенева" (1932), "Жуковский" (1951), "Чехов"(1954). В 1964 пишет последний свой рассказ "Река времен", который даст название и последней его книге. 21 января 1972 в возрасте 91 года Зайцев скончался в Париже. Похоронен на кладбище Сен-Женевьев-де-Буа. Использованы материалы кн.: Русские писатели и поэты. Краткий биографический словарь. Москва, 2000. Начало формы БОРИС ЗАЙЦЕВ: СУДЬБА И ТВОРЧЕСТВО Из книги " Зайцев Б. К. Осенний свет: Повести, рассказы. М.: Советский писатель. 1990.- 544 с. ISB 5-265-00960-4. (Составление, вступительная статья и примечания Т. Ф. ПРОКОПОВА Художник АЛЕКСЕЙ ТОМИЛИН) " Если земная любовь и смерть предстают в поэ-зии у Зайцева прекрасными отражениями вечного духа любви, то нетрудно понять, какой великой любовью одел он жизнь. открыть »Смысл названия одного из произведений русской литературы XX века
Великолепное знание этого полкового, гарнизонного быта, «армейского языка» стало художественной тканью повести. И проблемы российской армии, проблемы офицерской среды конца XIX — начала XX века рельефно, беспощадно, с гневом, но и с болью очерчены в повести Куприна. Работа над повестью растянулась на годы, Куприн обдумывал план «Поединка» в 1902 году, уничтожил уже написанные главы в 1903 году. И лишь в 1904—1905 годах повесть была завершена, причем автор остался недоволен финалом. Годы работы над «Поединком» - время максимального сближения Куприна с товариществом писателей «Знание» и центральной фигурой этого-круга русских писателей-реалистов начала 1900-х годов— М. Горьким. В 1902 - 1905 годах Горький постоянно интересовался замыслом Куприна. В первой публикации, в шестом сборнике «Звания», увидевшем Свет весной 1906 года, «Поединок» был посвящен А. М. Горькому. «Все смелое и буйное в моей повести принадлежит Вам», — писал Куприн Горькому сразу после выхода «Поединка». Даже самые доброжелательные рецензенты отмечали: «Поединку» вредит именно публицистическая, по-своему красивая и даже эффектная злоба.» (П. М. Пильский). Но и самые убежденные «идейные противники» повести признавали: болезненные, острые социальные проблемы русской армии начала 1900-х годов, проблема отчужденности, глухого непонимания между офицерами и солдатами, ограниченности, кастовой замкнутости, скудного образовательного уровня, жестоких тягот «семейно-гарнизонного» быта широких слоев русского офицерства очерчены Куприным жестко, - страшно, но - точно. открыть »Преемственность и перспективность в работе по русскому языку между I-III (IV) (на материале внеурочной предметной деятельности) (и V-VI классами (Диплом) MS Word
Внеурочная работа по русскому языку – «обязательный элемент нормальной организованной работы школы» . Дополнительные занятия с отстающими – это экстренная мера, вызванная «чрезвычайными» обстоятельствами. Внеклассной работе по русскому языку придается огромное значение, потому что в системе школьных дисциплин изучение родного языка занимает особое место. Это определяется прежде всего его ролью в обществе. Язык не просто обеспечивает наше общение в любой сфере жизни. Язык – инструмент нашей мысли и наших чувств. Степень речевого развития – это и степень развития мышления, а значит, хорошее владение языком – условие успешной работы по всем учебным предметам. Изучение родного языка, понимание его структуры – естественная база для изучения иностранных языков. Родной язык – высшее проявление национальной жизни, национальной культуры. Степень включения человека в национальную культуру определяется степенью речевого развития, чувством родного языка. Вышеперечисленное можно подтвердить следующим высказыванием русского писателя А.И. Куприна: «Язык – это история народа. открыть »Окаянные дни в судьбах и творчестве И. Бунина и А. Куприна
Он не мог поверить в возможность возвращения. Очень скоро разрешение вернуться на родину было получено, все визы были оформлены. В мае 1937 года Куприн с женой прибывают в Москву, встречают горячий приём писательской общественности, новых поколений своих читателей. Он публикует очерк “Москва родная”, у него созревают новые творческие планы. Однако здоровье Куприна было подорвано, в августе 1938 года он скончался. Похоронен Куприн в Санкт-Петербурге на Литераторских мостках Волкова кладбища. Список литературы: Русская литература хх века. Л. А. Трубина. Москва. Издательство “Флинта”, издательство “Наука”. 1998 г. Куприн. Олег Михайлов. Москва. “Молодая гвардия”. 1981 г. Холодная осень. Иван Бунин в эмиграции ( 1920 – 1953 ). Москва. “Молодая гвардия”. 1989 г. Русская литература хх века. “Скрин” Москва. “Траст-Имаком” Смоленск. 1995 г. Русские писатели. Биобиблиографический словарь. Москва. “Просвещение”. 1990г. Материалы к изучению истории СССР. 10 класс. Москва – 1989 г. открыть »