|
РЕФЕРАТЫ КУРСОВЫЕ ДИПЛОМЫ СПРАВОЧНИКИ
|
|
|
| Традиции и новаторство в творчестве символистов , акмеистов , футуристов |
Они превратили символ в , иной, потусторонней действительности, не познаваемой разумом. Символ в поэзии символизма - это выражение сверхчувственной интуиции, которая является уделом лишь избранных. Лишь при помощи е поэт может проникнуть в сущность иной, мистифицированной действительности, недоступной простым людям. Тем самым символисты превратили символ в причудливый, очень субъективный знак миров иных. Видимая действительность в толковании символистов - это лишь искаженное отражение мистического мира, которому символисты отдают предпочтение перед действительным, недостойным кисти художника и пера поэта. Р. соответствии с таким отношением к жизни дается трактовка символа в манифестах и статьях теоретиков символизма. Противопоставление личности стало одним из распространенных мотивов декадентской поэзии. , - писала 3. Гиппиус, подчеркивая свою "надземность". Вместе с наследием 60 - 70-х годов декаденты отрицают и реализм. реализм, дискредитировать его наиболее крупных представителей в литературе пытаются самые различные представитени символизма. Уже Мережковский в своем решительно выступает против реализма в литературе. , пишет он и всячески третирует этот , невежественный вкус. В качестве наиболее яркого отрицательного примера он берет . Объясняя их небывалый успех громоподой газетной рекламой, Мережковский утверждает, что . Мережковскому вторит Бальмонт: . Брюсов так мотивирует устремление к потустороннему миру: Всеми характерными признаками символизма отмечено стихотворение Брюсова (типичное для его раннего пера).Конкретные предметы, изображенные в этом стихотворении, заключают в себе какую-то отвлеченную идею и кажутся призрачными. Я сквозь незапертые двери Вошел в давно знакомый дом, Как в замок сказочных поверий, Постостигнутый волшебным сном. Сквозь спущенные занавески Чуть проникали тени дня, И люстры тонкие подвески Сверкали бледно, не звеня. Я встретил взгляд без выраженья Остановившихся часов. Полузасохшие растенья Стояли стражей мертвецов. Я заглянул. Она смотрелся, Как тихо догорал камин, Зола каких-то писем тлела, Но в воздухе дышал жасмин. На платье белое все реже Бросали угли отсвет свой. Она вдыхала запах светский, Клонясь все ниже головой. И невеселый, непечальный, Я скрылся, как вошел, без слов, Приняв в гостиной взгляд прощальный Остановившихся часов. Поэт нарочито создает настроение смутности, избегает четких характеристик явлений.Вот почему у него превалируют , и т. д.Тени - чрезвычайно характерйый художественный атрибут поэзии символистов. Брюсов во многих стихах прибегает к этому образу. Вспомним: . Мережковский мотивирует причину симпатий символистов к в стихотворении : Последним ароматом чаши Лишь тенью тени мы живем И в страхе думаем о том, Чем будут жить потомки наши. "Русский символизм направил свои главные силы в область неведомого. Попеременно он братался то с мистикой, то с теософией, то с оккультизмом. Некоторые его искания в этом направлении почти приближались к созданию мифа,"-писал Гумилев. Если внимание символистов привлекает настоящая действительность, то она изображается в крайне неприглядном виде. Очень характерно в этом смысле стихотворение 3.
Интимность переживаний Ахматовой находит специфическое выражение в описании предметов домашнего обихода. В отличие от других поэтов этого направленйя, ей чуждо натуралистическое любование вещами. У нее вещь несет, если можно так выразиться, эмоциональную нагрузку, всегда служит раскрытию идеи стихотворения. Через деталь идеи становится непосредственно доходчивой, зрительно ощутимой. Картина далекого прошлого например, воспроизводится в следующих строках: В ремешках пенал и книги были. Возвращалась и домой из школы. Эти липы, верно, не забыли Нашу встречу, мальчик мой веселый. Душевныевные переживания также передаютси через предметы: Так беспомощно грудь холодела, Но шаги мои были легки, Я на правую руку иадела Перчатку с левой руки. Показалось, что много ступеней. А я знала: их только три! Между кленов шепот осенний Попросил; со мною умрите Так лаконично и образно характеризуется состояние душевного смятения. Ахматова создала вполне земную поэзию чем кто бы то ни было из акмеистов она преодолела разрыв между поэтической и разговорной речью. Она чуждается эстетического украшательства, стремится к обиходной речи, к простым словам, избегает нарочитой усложненности образа, даже редко прибегает к метафоре. Многие стихи Ахматовой воспринимаются как своеобразный интимный дневник. Отмеченная Блоком манеры Ахматовой придает ее стиху отчетливо выраженное индивидуальное своеобразеи. Многие стихи носят характер задумчивой беседы: Ты письмо мое, милый, не комкай, До конца его, друг, прочти. Надоело мне быть незнакомкой, Быть чужой на твоем пути. Не гляди так, не хмурься гневно, Я любимая, я твоя. Не пастушка, не королевна И уже не монащенка я. Лаконизм и четкость поэтической мысли принимают афористическую форму. Вот характерные примеры: Настоящую нежность не спутаешь Ни с чем, и она тиха. Ты напрасно бережно кутаешь Мне плечи и грудь в меха. Или: Сколько просьб у любимой всегда, У разлюбленной просьб не бывает. Как я рада, что нынче вода Под бесцветным ледком замирает. Слишком сладко земное питье, Слишком плотны любовные сети. Пусть когда-нибудь имя мое Прочитают в учебнике дети, Таким образом можно сказать, что поэзия Анны Ахматовой противостоит не только утверждению акмеистических манифестов, но тому стилизаторскому и сусальному изображению жизни, которое было присуще поэтам этого направления. Поэзия акмеистов - камерная, салонная поэзия. Здесь снижен до обыденности или до чисто декоративной конкретности. И только на фоне мистико-фйлософских упражнений Мережковского и Вяч. Иванова стихи акмеистов могли звучать как .Книжная струя пронизывает твор- ѕ, чество многих поэгов акмеизма.Уход в историю является своеобразным бегством их от противоречий жизни, к тому же в истории они видят лишь очень ограниченный круг явлений. Акмеистам с их в какой-то мере импонирует фламандская живопись, которую они воспринимают с точки зрения внешней декоративности. Показательно в этом отношении стихотворение Г. Иванова: Как я люблю фламандские панно, Где овощи, и рыбы, и вино, И дичь богатая на блюде плоском Янтарно-желтым отливает воском. Термин употребляется наряду с акмеизмом в качестве названия этого поэтического течения.Но если акмеисты без всякого основания претендовали на роль поборников , то столь же безосновательно претендовали они на роль выразителей "первозданности".Они были слишком заражены упадочной буржуазной и вместе с символистами несли на себе груз утонченного эстетизма и мистицизма.
В различных модернистских группах и направлениях объединились разные писатели, разные как по своему идейно-художественному облику, так и по их дальнейшим индивидуальным судь6ам в литературе. Для одних представйтелей символизма, акмеизма и футуризма пребывание в этих группах ознаменовало всего лишь определенный (начальный) период творчества и никак не,вырущности их последующих идейно-художественных исканий (В, Маяковский, А. Блок, В. Брюсов, А. Ахматова, М. Зенкевич, С. Городецкий, В. Рождественский). Для других (Д. Мережковский, 3. Гиппиус, Эллис, Г. Адамович, Г. Иванов,В.Иванов, М.Кузмин, А.Крученых, И. Северянин, Б.Лишиц,Б.Садовской и др.) факт принадлежности к определенному модернистскому течению выражал главную направленность их творчества. Декадентство в России возникло в начале 90-х годов и явилось наглядным выражением распада буржуазно-дворянского искусства. направление в искусстве сразу же противопоставило себя , народности классической литературно примеру своих западных собратьев символисты в России выдвинули на первый план чисто литературные, эстетические задачи, провозгласили примат формы над содержанием в искусстве. 3ачинателями русского декадентсва были Н. Минский (Виленкин), Д. Мережковский, Ф, Сологуб (псевдоним Тетерникова), К. Бальмбнт и другие. Но история русского декаданса - явление сложное. В орбите его воздействия оказались такие крупные поэты, как В. Брюсов и А. Блок, чьи таланты были неизмеримо выше программных установок декадентов и ломали теоретические рамки, в создании которых сами эти поэты учасгвовали. Первые литературпые выступления декадентов сопровождаются нарочитым подчеркиванием формы и столь же нарочитым игнорированием содержания. . В борьбе с реализмом и наследием революционно-демократической литературы складывается художественная платформа символиз- ма. Несмотря на многочисленные течения и оттенки внутри символизма, зта платформа имеет известную стройность и последовательность, вытекающую из социального существа этого течения. Довольно последовательным в отрицаиии общественного искусства окаался И. Анненский. Он выдвинул следующий принЦИП, КОТОРый воплотил в своем творчестве: . Бальмонт, объявляя слово - чудом, а букву - магией, утверждая слово в его самоценности, исходит из априорной значимости звука (о - звук восторга, и - тонкая линия, л - ласковый звук и т. д.) и делает вывод, что поэзия является комбинацией звуков.Подчеркивание чисто формальных задач характерно для целого ряда произведений зачинателей символизма.Теория и практика индивидуалистического, бессодержательного искусств ва особенно отчетливо выразились в раннем символизме. Наиболе характерными выразителями эстетских принципов были В. Брюсов,К.Бальмонт и И. Анненский. Брюсов дал удачную характеристику Бальмонту, во многом, однако, применимую и к нему самому. . Стихи Бальмонта, семантика которых всегда подчйнена музыкальному принципу, часто являются лишь игрой звуков (), достигающей порой болыпой виртуозности (). В поэзии Бальмонта широко используется прием повторения (в частности - анафора), диктуемый не столько смыслом стиха, сколько его звучанием: Я - внезапный излом, Я - играющий гром, Я - прозрачный ручей. Я - для всех и ничей.
И сотворил себе кумира...
В его стихах звучали книжные, иностранные слова, античные и средневековые понятия. Он перевел на латынь Интернационал, чем потряс всех нас, кроме Сергея. PА кому это нужно? Язык ведь мертвый. Кто ж будет петь? На каком кладбище? Мы воспринимали стихи Андрея почтительно; многое в них было непонятным или чужим. Критики пообразованнее говорили, что в них сказываются влияния парнассцев, Эредиа, Андрея Белого, Хлебникова Я с завистью слушал такие речи, потом иногда разыскивал упомянутые книги, пытался сравнивать. Очень хотелось найти собственное мнение. Но благие порывы скоро иссякали, и, презирая себя, я снова откладывал на будущее серьезные занятия литературным самообразованием. А в очередном споре либо молчал с ученым видом знатока, либо разглагольствовал многозначительно, впустую. PМне кажется, что все-таки это не подражание, а родственность традиций. Ведь и символисты (акмеисты, имажинисты, супрематисты, кого назвал предыдущий оратор)P не на пустом месте выросли. Я догадываюсь, почему товарищу могли послышаться в этих стихах отголоски раннего Тычины (Блока, Маяковского, Пастернака, позднего Есенина, Зерова и т.Pд.), но мне кажется, что это по сути все же стихи другого порядка ... »Борис Пастернак и символизм
Конкретно - он отказывается разбирать на страницах предполагавшегося третьего сборника «Центрифуги» книгу А. Белого «Рудольф Штейнер и Гете в мировоззрении современности. Ответ Эмилю Метнеру на его первый том «Размышлений о Гете» (М., 1917). Правда, в будущем он не исключил «при случае разверстки с Белым» и вопрошает: «Как понять Белого? Ведь он же талантлив. Что это значит все?» (5, 101). Но в размышлениях о своем творчестве, о книге «Поверх барьеров» Пастернак устанавливает общий недостаток символистов и футуристов - неоправданность самой условности поэтической формы. И не случайно в статье, написанной в 1918 году, а опубликованной позже (альманах «Современник», 1922, № 1), поэт приходит к мысли о существовании поэзии «поверх барьеров» литературных направлений: «Символист, акмеист, футурист? Что за убийственный жаргон!» С середины 20-х годов Пастернак станет настойчиво «изменять» свою творческую биографию. В этом проявится недовольство своими ранними стихами. В письме М. Цветаевой от 7 июня 1926 года главный грех поэт видит в «непозволительном обращении со словом. открыть »Гамсун. Мистерия жизни
Ахматовой в «Поэме без героя» один из гостей одет «северным Гланом»). Чехов назвал «Пана» чудесным и изумительным. Именем главной героини романа часто называли девочек. Эдварда Кузьмина, дочь известной переводчицы Норы Галь, пишет в воспоминаниях о матери: «Нередко с веселым задором мама вспоминала, как в 1934 году получила премию на конкурсе пионерских песен вместе с Дмитрием Кабалевским (она за слова, а он, естественно, за музыку). А женой Дмитрия Борисовича в те времена была подруга маминой юности Эдда, Эдварда Иосифовна, в честь которой меня назвали (так что в нашем домашнем обиходе, как в скандинавском эпосе, были Старшая Эдда и Младшая Эдда),P впрочем, не обошлось без влияния Гамсуна, героини его Пана. Так и мама своим именем (полным Элеонора) обязана не только своему прадеду Леону Риссу, но и ибсеновской Норе, которую в семье боготворили благодаря незабываемой игре Веры Федоровны Комиссаржевской». Популярность Гамсуна в нашей стране в XIX начале XX века была огромной. Не успевали его книги выйти в Норвегии, как они тут же переводились на русский язык и продавались с поразительной быстротой. «Большую роль в популярности Гамсуна сыграли первые переводчики его произведений,P пишет О. Комарова.P И доказательством этого служит интерес, который вызвал Гамсун в среде писателей нового поколения символистов, акмеистов, футуристов ... »Жизнь и творчество Анны Ахматовой
Введение. Русская литература 20 века развивалась бурно и противоречиво. Русская литература 20 века – это не только сохранение и развитие традиций писателей и поэтов 19 столетия, это и новаторский подход к созданию новых тем, образов. 20 век в истории русской поэзии был уникальной порой. В то время в литературу сразу пришло много ярких молодых поэтов, талантливых и ищущих новые пути. Увлечение поэзией было массовым – примерно как сейчас ходят на рок-концерты. Поэт, приобретя известность, становится фигурой культовой. Подразумевалось, что именно ему Богом дано понять Истину – и объяснить её прочим. Каждый из поэтов ощущал себя немного пророком, на нём лежала огромная ответственность – выбрать единственно верный путь и указать его прочим. Крупные поэты объединялись в группы по интересам, затем к ним примыкало множество подражателей. Символисты, акмеисты, футуристы, имажинисты – каждое из этих течений находило своих пылких приверженцев и почитателей и не менее яростных врагов. В начале 20 века было много репрессий, многие уезжали в эмиграцию. Но русская литература 20 века развивалась стремительными темпами. Свой вклад в развитие русской литературы внесли: Иван Алексеевич Бунин, Анна Андреевна Ахматова, Максим Горький, Владимир Владимирович Маяковский и другие. открыть »Литература конца XIX – начала XX века
Брюсов писал в своем дифирамбе «Городу» (1907): Царя властительно над долом, Огни вонзая в небосклон, Ты труб фабричных частоколом Неумолимо окружен.[1173] В стихотворении «За женщиной» (1913) Маяковский дает близкую поэтическую зарисовку: дразнимы красным покровом блуда, рогами в небо вонзались дымы. (1, 44) Урбанизм был характерной чертой творчества символистов. Именно они, опираясь на традиции русской и зарубежной литературы, придали современному капиталистическому городу облик «страшного мира». Урбанизм характерен и для русских футуристов. Город в их изображении становится еще более ужасным. В ранних произведениях Маяковского это город-гипербола. Он враждебен человеку, полон злобы, отчаяния, уродства. В нем «гроба // домов // публичных» («Утро», 1912); «Улица провалилась, как нос сифилитика» («А все-таки», 1914). Однако, подчеркивая уродующую человека власть капитала, Маяковский видит вместе с тем в городе своеобразную красоту, создаваемую новыми ритмами жизни, громадами домов, пестрыми вывесками, электрическим и газовым светом ... »Значение символизма в русской литературе
Брюсов, — было одной из главнейших задач школы». Роль символистов в этой области была тем значительней, что они выступили тогда, когда поэтическое слово у таких поэтов, как популярные в свое время Надсон П. Я., Апухтин, было в пренебрежении. Правда, небрежное отношение к языку не было общим для тогдашней литературы, и Брюсов напрасно писал о «безразличном отношении к словам, типичном для реалистов». Величайшее внимание к выразительности, гармоничности слова было не только давней традицией русской реалистической литературы, но блистательно продолжалось и в рассматриваемое время (Чехов, Горький, Бунин). Но, при всем этом, положительная роль символистов в развитии художественной речи несомненна. В известной мере символисты расширили словарь русской поэзии, хотя их новаторство в этой области не было столь значительно, как об этом говорили сами символисты и их сторонники. Язык их был весьма специфичен по своей абстрактнофункции, как основа метода творчества символистов, не нашел сценциями, был вообще оторван от языка масс. открыть »Международное и внутреннее положение России накануне мировой войны
Промышленный подъем способствовал вложению средств в строительство новых дорог, портов, школ, больниц. Благоустраивались города. Каждый четвертый из более 800 городов имели телефонную сеть, почти все — уличное освещение, пятая часть водопровод и канализацию. Предвоенное десятилетие было отмечено небывалым расцветом искусства и литературы. Достаточно вспомнить о всемирном успехе русского балета Дягилева, достижениях в области музыки (Стравинский) и живописи (Кандинский, Малевич, Ларионов), о расцвете поэзии в творчестве символистов (Блок), акмеистов .(Гумилев) или футуристов (Маяковский). Однако промышленный подъем сопровождался перманентным ростом недовольства политикой властей. Ни в одной стране не было такого числа стачечников, такого упорства и энергии, с какими выступали рабочие России. За три летних месяца 1910 года было столько забастовок, сколько за весь Г909 год. В 1911 году число участников стачек превысило 100 тысяч, а в 1913 году достигло 887 тысяч. За семь предвоенных месяцев 1914 года в стране бастовало 1338 тысяч человек. Накалялась обстановка в деревне. Только за 1908— 1913 гг. было официально зарегистрировано более 21 тысячи случаев волнений крестьян. открыть »Мифологические конструкции в советской культуре и искусстве
Но почему сверхчеловек воплощен в женском образе? К этому привела, пожалуй, художественная традиция изображения женщины в русском и советском искусстве, её широкий и восприимчивый мифотворческий спектр, способный принять любую характеристику и смысловую нагрузку, придавая им символическую глубину. Однако нельзя сказать, что женская образность, по примеру платоновской материи, являясь последовательным ничто, не привносит в процесс создания «из себя» ничего собственного. Наиболее устойчивым её значением остается воплощение идеи России, её мифа. Такое содержание женского образа становится основой для наложения ницшеанской концепции сверхчеловека, ставшим для российского женского образа достойным (в плане энергетического заряда) партнером. Для русской культуры идея воплощения в женском образе идеи России чрезвычайно актуальна. Она нашло воплощение в софиологии В. Соловьева, в философии Н. Бердяева, в творчестве символистов. В дореволюционной живописи эта идея воплотилась в работах А. Малявина, в женских образах К. Петрова-Водкина. В персонажах Малявина полностью выразилась та полуязыческая, полуварварская Россия, не переделанная еще до конца привнесенной Петром европейской культурой. открыть »Экзаменационные вопросы и билеты по истории зарубежной литературы за весенний семестр 2001 года
Преемственность и новаторство в творчестве Шелли. 20) Сопоставьте по проблематике и способам ее художественного выражения «Цветы зла» Бодлера и «Ад» Данте. 21) Сюжетно-композиционное своеобразие «Мексиканца» Дж.Лондона. Зав. кафедрой Экзаменационный билет по предмету ИСТОРИЯ ЗАРУБЕЖНОЙ ЛИТЕРАТУРЫ Билет № 6 5) Особенности композиции «Декамерона» Боккаччо, ее роль в художественном мире произведения. 22) Теоретические взгляды Лессинга на искусство. Охарактеризуйте их и укажите, в каких произведениях они сформулированы. 23) Особенности интерпретации библейской темы в философской драме Байрона «Каин». 24) Литературно-эстетические традиции в творчестве Ги де Мопассана. 25) Охарактеризуйте роман Теккерея «Ярмарка тщеславия». Система женских образов романа. Зав. кафедрой Экзаменационный билет по предмету ИСТОРИЯ ЗАРУБЕЖНОЙ ЛИТЕРАТУРЫ Билет № 7 6) Светское направление немецкого героического эпоса. «Песнь о Нибелунгах». 26) Традиции средневековой литературы в творчестве Ганса Сакса (раскройте на примере одного из произведений по выбору). 27) Охарактеризуйте творчество парнасцев. открыть »Русская прививка к мировой сатире
Сходные стремления мы находим у Зощенко. Революция должна была, по его предположению, привести к духовному, нравственному обновлению человека, и он, писатель, хотел бы играть роль деятельного “посредника в хороших делах”. “Польза”, “служба”, “общая забота”, “посредничество” – всё это у обоих писателей было проявлением понимания литературы как жизнетворчества. Идея оказалась исторически устойчивой. И поскольку применительно к советской сатире её последствия недостаточно изучены, остановимся на творчестве Зощенко. Идея жизнетворчества в русской культуре XX века питалась не только исторической памятью (как известно, в начале XX века она была популярной идеей и символистов, и футуристов): с приходом революции идея преобразования жизни и человека активизировалась; в ней появилось очевидное вкрапление вульгарного утилитаризма и идеологического прагматизма, характерное для советской культуры. Для многих писателей она была конъюнктурной темой, для Зощенко она стала темой экзистенциальной. В повести «Перед восходом солнца» остался след своего рода травмы, позволяющий реконструировать экзистенциальные импульсы Зощенко. открыть »Культура в общественной системе
Культура тем самым выявляет ещё один штрих своего социологического осмысления: как средство, метод формирования прошлым, накопленным опытом, традициями наших сегодняшних представлений и более широко — нашей жизнедеятельности в настоящем. Когда мы говорим о культуре того или иного народа, мы всегда хотим понять его настоящее, приоткрыть завесу над его будущим, как бы заглядывая в прошлое. И наоборот, когда мы называем человека малокультурным, мы подчёркиваем недостаточную степень усвоения им культуры, накопленной предыдущими поколениями. Подчёркнутая преемственность отнюдь не означает абсолютную устойчивость и неизменность культуры. По крайней мере, способность к саморазвитию, изменчивости — это важнейший признак социокультурного процесса. В данном случае подчёркивается преемственность новаторских традиций. Если в культуре того или иного народа развиты традиции свободы творчества, проявления индивидуальности и т. д., то в этом случае сама культурная традиция как бы "подталкивает" людей к поиску, инновациям. Народ, в культуре которого мало развиты традиции, способствующие поиску, новаторству, обрекает себя на отставание, на серьёзные трудности. Каждый шаг на дистанции развития социальной жизни ему будет даваться с большим трудом. открыть »Российская культура в начале ХХ в.
Свой вклад внесли также режиссеры В. Мейерхольд и В. Вахтангов. Наряду с развитием классического балета в творчестве хореографа М. Петипа, в России возник новый балет. В академических и новаторских спектаклях танцевали А. Павлова, В. Нижинский и целая плеяда танцоров, приобретших мировую известность. В России массовой формой искусства становится кинематограф (Я. Протазанов, играли актеры И. Мозжухин, В. Холодная и др.). Таким образом, в России произошла так же, как и в Европе, произошла трансформация искусства от отражения действительности к ее изменению, а затем к созданию новой художественной реальности. При этом развитие российского национального самосознания проявилось в появлении оригинальных философских и общественных концепций, использовавших идею своеобразия российской цивилизации, и обращенных к национально-историческим традициям, народному творчеству, фольклору. Список литературы 1. Ахиезер А.С. Социально-культурные проблемы развития России: Философский аспект. М., 1992. 2. Мировосприятие и самосознание русского общества (ХI-ХХ вв.) М., 1994. 3. Щетинина Г. Духовная жизнь русской интеллигенции в н. ХХ в. М., 1997. 4. Неклюдова М.Г. Традиции и новаторство в русском искусстве 19-нач. 20 вв. М., 1991. 5. Кондаков И.В. Введение в историю русской культуры. М., 1997. открыть »К вопросу об изучении проблемы духовной ситуации России конца XIX-начала XX вв на уроках литературы
Изучение литературы символизма в подготовленном классе, на наш взгляд, логичнее начать с творчества Метерлинка ("Слепые", "Смерть Тентажиля") и его художественной интерпретации на русской сцене, а затем уже переходить непосредственно к изучению поэтического наследия русских поэтов А.Белого и А.Блока. Необходимость проведения интегрированных уроков подсказана самой спецификой символизма: поэтикой намека, ощущений, ассоциаций. Кроме того, интегрированный урок позволяет проследить взаимодействие разных видов искусства. Урок может быть плодотворно осуществлен на примере синтетического вида искусства, которым является театр. Театральная интерпретация становится посредником между двумя культурными традициями. Кроме того, театральные постановки обладают особой конкретикой: это и фотографии, и рисунки, и эскизы декораций. Все это можно использовать на уроке для создания дополнительного эмоционального впечатления у учащихся. При изучении творчества символистов каждый должен проявить свое творческое видение художественного пространства. открыть »Н.С.Гумилев
Н.С.Гумилев Обзор творчества Мальчик, дальше! Здесь не встретишь ни веселья, ни сокровищ! Но я вижу — ты смеешься, эти взоры — два луча. На, владей волшебной скрипкой, посмотри в глаза чудовищ И погибни славной смертью, страшной смертью скрипача! Н. Гумилев Николай Степанович Гумилев — замечательный русский поэт, стоящий у истоков акмеизма. Это течение возникло на отрицании мистических устремлений символистов, когда символическая школа была на излете. Но своим происхождением акмеизм был обязан символистам. Акмеисты провозглашали высокую ценность земного здешнего мира, его красок и форм, звали “возлюбить землю” и как можно меньше говорить о вечности; своей задачей они ставили вернуть слову изначальный, простой смысл, освободив его от символистских толкований. Организаторами группы поэтов были Городецкий и Гумилев. Мандельштам, входящий в группу “Цех поэтов”, утверждал, что акмеизм не столько заботится о теории, сколько утверждает вкус. Гумилев считал себя учеником Брюсова. Ранние сборники стихов Гумилева не были отмечены самобытностью и оригинальностью. Приближается к Каиру судно С длинными знаменами Пророка. По матросам угадать нетрудно. Что они с Востока. Капитан кричит и суетится. открыть »Мое открытие "серебряного века" русской поэзии
Мое открытие "серебряного века" русской поэзии К. Бальмонт, Н. Гумилев, А. Ахматова (Примерный текст сочинения) Красивое название "серебряный век" заставило меня обратиться к русской поэзии конца XIX - начала XX столетия. Этот удивительный мир поражает своей необычностью, оригинальностью. Человеку, воспитанному на стихах Пушкина, Лермонтова и Некрасова, непросто понять поэтику символистов, акмеистов и футуристов, их идеи, особенный, нетрадиционный взгляд на окружающую действительность и самого себя. Первым поэтом, открывшим мне неповторимый мир "серебряного века", стал К. Бальмонт. За удивительную музыкальность стиха его называли "Паганини русского стиха". Его произведения воспринимаются как слияние поэзии с музыкой, на стихах Бальмонта, как на нотах, можно ставить музыкальные знаки. Я мечтою ловил уходящие тени, Уходящие тени погасавшего дня, Я на башню всходил, и дрожали ступени, И дрожали ступени под ногой у меня. Мечта, тени, угасавший день, попытка поймать то, что ушло, остановить время - эти образы помогают поэту выразить мысль о том, что бытие - это лишь тень, а значит, не нужно жалеть об оставленном и ждать будущего. открыть »Акмеизм
Но уже тогда в творчестве поэта пробивались и реалистические тенденции в изображении современности. Основной пафос ранней поэзии Городецкого – стремление проникнуть в тайны жизни, молодое, задорное приятие её. В эпоху реакции мажорная тональность стихов Городецкого сменяется настроениями пессимистическими, навеянными литературой символистов, с которыми поэт активно сотрудничает и в журналах которых печатается. Выходят сборники стихотворений “Дикая воля” (1908), “Русь” (1910), “Ива” (1913), “Цветущий посох” (1914). В книгах 1910-х годов чувствуется влияние на поэта теоретических установок акмеизма. Однако, будучи наряду с Гумилёвым основателем и теоретиком акмеизма (его “вторым основоположником”, по выражению Брюсова), Городецкий пошёл в поэзии своим путём, глубоко отличным от пути идейного и творческого развития Гумилёва. Более того, в своём поэтическом творчестве как акмеист он не проявил себя сколько-нибудь значительно и ярко. В отличие от многих спутников по акмеизму, Октябрьскую революцию Городецкий принял сразу и безоговорочно. открыть »Французская лирика в переводах Бенедикта Лифшица: метрика, строфика, ритмика, рифма
Во-первых, в Дк, как и во французском стихе указанного типа, особое внимание к ударению вызвано смещением его привычного места на один слог, и, во-вторых, Дк в русской традиции развился, прежде всего, в творчестве символистов, как указанный тип французского стиха был разработан в ту же эпоху символистами французскими. Другие примеры - использование 2-ст. 3-сложников для перевода песен и белого ЯВ для передачи французского верлибра. Т.о. Лившицу удается, сохранив верность структуре оригинала, сделать свой перевод доступным адекватному восприятию в рамках русской поэтической традиции. Проделанное нами описание метрико-строфического репертуара оригинальной и переводной поэзии Лившица дает наглядное представление о том, насколько тесно связаны эти две линии его творчества. Многие стиховые формы, используемые поэтом в оригинальных и переводных произведениях, находятся в отношениях дополнительной дистрибуции: отсутствующие в оригинальном творчестве Д, 4-стишия парной рифмовки, астрофический стих парной рифмовки, белый стих, редкие ЯРз и ЯВ - используются в его переводах. открыть »Культура как социальная система
Культура тем самым выявляет ещё один штрих своего социологического осмысления: как средство, метод формирования прошлым, накопленным опытом, традициями наших сегодняшних представлений и более широко — нашей жизнедеятельности в настоящем. Когда мы говорим о культуре того или иного народа, мы всегда хотим понять его настоящее, приоткрыть завесу над его будущим, как бы заглядывая в прошлое. И наоборот, когда мы называем человека малокультурным, мы подчёркиваем недостаточную степень усвоения им культуры, накопленной предыдущими поколениями. Подчеркнутая преемственность отнюдь не означает абсолютную устойчивость и неизменность культуры. По крайней мере, способность к саморазвитию, изменчивости — это важнейший признак социокультурного процесса. В данном случае подчёркивается преемственность новаторских традиций. Если в культуре того или иного народа развиты традиции свободы творчества, проявления индивидуальности и т. д., то в этом случае сама культурная традиция как бы "подталкивает" людей к поиску, инновациям. Народ, в культуре которого мало развиты традиции, способствующие поиску, новаторству, обрекает себя на отставание, на серьёзные трудности. Каждый шаг на дистанции развития социальной жизни ему будет даваться с большим трудом. открыть »