РЕФЕРАТЫ КУРСОВЫЕ ДИПЛОМЫ СПРАВОЧНИКИ

Раздел: Искусство, Культура, Литература
Найдены рефераты по предмету: Литература, Лингвистика

Глоттогенез славян, или Происхождение славянских языков

Ночник-проектор "Звездное небо и планеты", фиолетовый.
Оригинальный светильник - ночник - проектор. Корпус поворачивается от руки. Источник света: 1) Лампочка (от карманных фонариков) 2) Три
330 руб
Раздел: Ночники
Брелок LED "Лампочка" классическая.
Брелок работает в двух автоматических режимах и горит в разных цветовых гаммах. Материал: металл, акрил. Для работы нужны 3 батарейки
131 руб
Раздел: Металлические брелоки
Гуашь "Классика", 12 цветов.
Гуашевые краски изготавливаются на основе натуральных компонентов и высококачестсвенных пигментов с добавлением консервантов, не
170 руб
Раздел: 7 и более цветов

Глоттогенез славян, или Происхождение славянских языков Глоттогенез (гр. glo a "язык" ge esis "происхождение") – происхождение языков. Славянские языки до сих пор отличаются большой степенью близости друг к другу. Это обнаруживается в корнях, аффиксах, структуре слова, употреблении грамматических категорий, структуре предложения, семантике, морфонологических чередований. Эта близость объясняется единством происхождения славянских языков, а также длительными и интенсивными контактами на уровне литературных языков и диалектов. Классификацию славянских языков предложил в XIX веке русский ученый А.Х. Востоков. Основываясь на общности фонетических и морфологических черт, он разделил их на три большие группы: восточную, западную и южную. В древности все они восходили к одному языку-источнику. Примерно в третьем - втором тысячелетиях до н.э. общеиндоевропейский язык распался на несколько групп: италийскую, романскую, кельтскую, германскую, балтийскую, хетто-лувийскую, тохарскую, индоиранскую, фригийскую, греческую, фракийскую, общеславянскую (праславянскую). В VI - VII веках праславянский язык начинает распадаться на три группы: восточнославянскую, южнославянскую и западнославянскую. Общие языковые процессы, происходящие в нем, получают несколько разные рефлексы, которые, однако, носят лишь диалектный характер. Таким образом, в общеславянском языке выделяют два периода: ранний общеславянский – третье-второе тысячелетие до н.э. – VI в.н.э.; поздний общеславянский – VI-IX вв.н.э. В это время славяне говорят на племенных диалектах, которые очень близки друг другу. Позднее расхождения в языке становятся более заметными. Диалекты расходятся все дальше, внутри них начинают формироваться новые диалекты и диалектные группы, которые позднее оформятся в самостоятельные языки народностей, а затем и наций. Восточнославянская группа, представители которой говорили на древнерусском языке, к XIV веку распадается на три народности: старорусскую, или великорусскую, староукраинскую, или малороссийскую, и старобелорусскую. В конце XVII – первой половине XVIII века формируются русский национальный и украинский национальный языки; к началу XX века складывается белорусский национальный язык. В западнославянской группе к XIV веку формируются три языка народностей: пралужицкий, пралехитский и прачешско-словацкий. Из пралужицкого языка позднее сложились верхнелужицкий и нижнелужицкий языки. Из пралехитского выделились польский национальный язык (XVIII век); кашубский диалект, носители которого претендуют в последнее время на выделение особого кашубского этноса; полабский язык и несколько словино-поморских диалектов, в том числе и словинский язык. Полабский язык и словино-поморские диалекты, за исключением словинского языка, в настоящее время являются мертвыми. Они утратились примерно в XVIII веке, а их носители, жившие по рекам Эльбе и Одеру, ассимилировались немецким населением. Из прачешско-словацкого языка выделились чешский и словацкий национальные языки, причем сложились они уже в XVI веке. Южнославянская группа по своим фонетическим и грамматическим особенностям четко разделилась на две подгруппы.

Пушкин и его современники

Подкрепление же это, легшее в основу научных трудов Шишкова и на первых же порах обнаружившее свою научную несостоятельность, способствовало дискредитированию литературной теории старших архаистов. Вот соответствующее утверждение Шишкова: "Древний славенский язык... есть корень и начало российского языка, который сам собою всегда изобилен был и богат, но еще более процвел и обогатился красотами, заимствованными от сродного ему эллинского языка". ** Ср. также "Краткое начертание о славянах и славянском языке" Дмитрия Воронова: "Есть ли бы не воспоследовали безначалие и внутренние раздоры между преемниками Ярослава. . . то очень могло бы статься.. . что язык славянский, или вообще славянороссийский, был бы, может быть, и поныне языком так называемого большого света.. . *** * Труды Я. К. Грота, т. II. СПб., 1899, стр. 66-67. ** "Рассуждение о старом и новом слоге российского языка", изд. 2-е. СПб., 1818, стр. 1. *** "Чтение в Беседе любителей русского слова". Чтение пятнадцатое. СПб., 1816, стр. 36-37 (в дальнейшем - "Чтение в Беседе...") ... »

Тюркские языки

Принципиально отличается от предыдущих классификация Н.А. Баскакова; согласно его принципам, классификация тюркских языков есть не что иное как периодизация истории развития тюркских народов и языков во всем многообразии возникавших и распадавшихся мелких родовых объединений первобытного строя, а затем крупных племенных объединений, которые, имея одно происхождение, создавали общности, различные по составу племен, а следовательно, и по составу племенных языков. Рассмотренные классификации, при всех их недостатках, помогли выявить группы тюркских языков, генетически связанных наиболее близко. Обосновано особое выделение чувашского и якутского языков. Для разработки более точной классификации необходимо расширение набора дифференциальных признаков с учетом чрезвычайно сложного диалектного членения тюркских языков. Наиболее общепринятой схемой классификации при описании отдельных тюркских языков остается схема, предложенная Самойловичем. Типологически тюркские языки относятся к агглютинативным языкам. Корень (основа) слова, не будучи отягощен классными показателями (классного деления имен существительных в тюркских языках нет), в им. п. может выступать в чистом виде, благодаря чему становится организующим центром всей парадигмы склонения. открыть »
Изограф, 0,20 мм.
Чертежный прибор для черчения и рисования на бумаге, ватмане и чертежной пленке. Изограф имеет резервуар для чернил, который легко
1421 руб
Раздел: Циркули, чертежные инструменты
Коврик силиконовый с разметкой, 50x40x0,1 см, розовый (арт. TK 0190).
Вы все еще делаете коржи одинаково круглыми при помощи тарелок? Но где взять столько тарелок разного диаметра, которые подойдут к каждому
379 руб
Раздел: Коврики силиконовые для выпечки
Шнуровка-бусы "Цветы".
Эта простая, но интересная игрушка увлечет малыша! Цель игры - нанизать на шнурок все бусинки. Ребенку будет интересно каждый раз менять
345 руб
Раздел: Деревянные шнуровки

Славяне. Историко-археологическое исследование

Не исключено, что и часть славянского населения Македонии, в частности социальные слои, активно участвовавшие в политической жизни государства, именовали себя болгарами. Д.PАнгелов отмечал решающую роль государственной власти в утверждении среди подданных этнонима болгары.[941] В письменных памятниках вместе с тем сохраняются термины «славяне» и «славянский язык». «Понятия славяне и славянский имеют здесь,P подчеркивает Г.PГ.PЛитаврин,P по преимуществу этнический и вероисповедальный смысл, тогда как термины болгары и болгарский государственно-политический».[942] ПослеPIXPв. византийские авторы уже не называли население Болгарского государства славянами, а применяли этот термин для славянского населения, проживавшего вне его территории. Присоединение Македонии имело большое значение прежде всего для становления болгарского этноса на территории Болгарии, поскольку увеличило долю славянского этнического компонента на государственной территории и тем ускорило завершение процесса ассимиляции тюркского элемента, во-вторых, активизировало распространение христианства ... »

Типологические особенности современного китайского языка

Содержание Введение 1. Классификации языков 1.1 Генеалогическая классификация языков 1.2 Морфологическая классификация языков 1.2.1 Изолирующие и основоизолирующие языки 1.2.2 Агглютинативные языки 1.2.3 Профлективные языки 1.2.4 Флективные языки 1.2.5 Инкорпорация 2. Типологические особенности современного китайского языка 2.1 Место китайского языка в генеалогической классификации языков 2.2 Место китайского языка в морфологической классификации языков 2.3 Место китайского языка в системологической концепции Г.П. Мельникова 2.4 Место китайского языка в классификации Ч. Ли и С. Томпсон 2.5 Китайский язык и классификации по противопоставлению субъекта и объекта действия 3. Типологические сдвиги в современном китайском языке Заключение Список литературы Введение Понять сущность и свойства того или иного национального языка – это, в том числе уяснить его место среди других языков мира, то есть локализовать его в системах классификаций. При их построении ученые исходят из какого-либо сущностного, системообразующего признака, который проецируется на все проявления и уровни. Основными системами классификации языков являются генеалогическая и морфологическая, которые могут частично совпадать или пересекаться по очерчиваемым группам. открыть »

Языковое родство славянских народов

В славянских языках, как и в балтийских и германских, нет прежнего названия медведя, засвидетельствованного древними индоевропейскими языками (ср., например, греческое ?????, латинск. ursus); оно было замещено в этих языках другими различными словами. Славянское название медведя образовано из двух корней (корня слова мед и корня слова есть) и первоначально имело смысл "животное, которое ест мед". Это название медведя заимствовано, по-видимому, из практики охотников, которые по обычаю, связанному со словарным табу и хорошо известному у многих народов, предпочитают изменять названия живых существ. (Возможно, по этой же причине созданы у славян новые названия для других животных, например зайца. А. Мейе считает, что название зайца в славянских языках заменило собой более древнее, индоевропейское; славянское обозначение зайца неясно по происхождению 12.) Индоевропейские обозначения змеи были вытеснены в славянских языках новыми, образованными или от корня слова земля (старослав. зми), или от корня слова, обозначающего нечто отталкивающее (старослав. гадъ) (в то время как название ужа имеет соответствие в лит. angis и латин. anguis "змея")2. (Тенденция к изменению названий живых существ имеет место и в наше время ... »

Принципы уголовного процесса

Во исполнение данного конституционного положения уголовно-процессуальный закон не предусматривает единого государственного языка для осуществления уголовного судопроизводства на всей территории Российской Федерации. Этот вопрос решается конституциями и другими законами республик, входящих в состав Российской Федерации. Применительно к уголовно-процессуальной деятельности законодатель в ст. 18 УПК установил, что уголовное судопроизводство ведется на русском языке, а также на государственных языках входящих в Российскую Федерацию республик. В военных судах производство по уголовным делам ведется на русском языке. Участвующим в уголовном деле лицам, не владеющим или недостаточно владеющим языком, на котором ведется производство по уголовному делу, обеспечивается право делать заявления, давать объяснения и показания, заявлять ходатайства, приносить жалобы, знакомиться с материалами уголовного дела, выступать в суде на родном языке или другом языке, которым они владеют, а также бесплатно пользоваться помощью переводчика. открыть »
Бассейн "Жираф".
Оригинальный надувной бассейн для детей "Веселый Жираф" создан для детей до 3 лет. Высота бортиков всего 13 см, но этого будет
608 руб
Раздел: Батуты, надувные центры
Машинка "Бибикар (Bibicar)", розовая.
Детская машинка «Бибикар» станет идеальным источником не только развлечения, но и развития для любого ребёнка, которому уже исполнилось 3
2650 руб
Раздел: Каталки
Автомобиль со звуковым сигналом "Джип-каталка с ручкой", красный.
Отличная мини-машинка белорусского производства, выполненная по лицензии испанской компании Molto — настоящая находка для энергичных
2126 руб
Раздел: Каталки

Татиан

Поэтому данное произведение является главным источником для реконструкции миросозерцания Татиана в тот период его жизни, когда он еще не отделился от Церкви. Второе из известных нам произведений Татиана называется "Диатессарон"; оно представляет собой гармонию четырех канонических Евангелий, сведенных воедино. Для этой гармонии Татиан использовал материал не только канонических Евангелий, но и почерпывал некоторые элементы из апокрифических Евангелий, а также, возможно, из устной традиции. Можно считать, что "костяком" произведения служило Евангелие от Матфея. Это сочинение Татиана имеет большое значение для текстологии Нового Завета, ибо является самой ранней письменной фиксацией текста Нового Завета. По словам одного исследователя, "для обнаружения самых древних евангельских чтений знание произведения Татиана имеет первостепенное значение". "Диатессарон" написан, по всей видимости, после возвращения Татиана на Восток, а поэтому его следует датировать 172—185 гг. Среди ученых возникают сомнения относительно того, писал ли это произведение Татиан сразу на сирийском языке, а затем оно было переведено на греческий, или, наоборот, изначальным языком "Гармонии" являлся греческий, а потом сам Татиан перевел его на сирийский. открыть »

Церковнославянский язык и церковнославянизмы

Когда же болгарский язык заменил союз аще на современный ако, приобрёл статус абсолютного церковнославянизма. Коль скоро церковнославянизмы определяются нами как слова чуждые тому или иному национальному славянскому языку и свойственные церковнославянскому, было бы естественно классифицировать их именно с точки зрения типа этой чуждости. Применительно к оппозиции "церковнославянский-русский" такая классификация была сделана Е.Г. Итэсь. Согласно этой классификации, все лексические церковнославянизмы распределяются между тремя группами. К первой группе относятся церковнославянизмы чуждые русскому языку как во внешнем, так и во внутреннем планах (1, с. 80). По своему происхождению это заимствования из неславянских языков, кальки, некоторые южнославянизмы. Во вторую группу входят церковнославянизмы чуждые русскому языку только во внешнем плане. Эта группа состоит из заимствований как южнославянского, так и неславянского происхождения. И, наконец, к третьей группе относятся церковнославянизмы чуждые русскому языку только в плане содержания. По своему происхождению это семантические заимствования из языка южных славян или семантические кальки с неславянских языков (1, с. 81). Несомненно, что выделенные Е.Г. Итэсь три группы церковнославянизмов играли далеко не одинаковую роль в противопоставлении церковнославянского древнерусскому. Так. Церковнославянизмы первой группы. "чужеродные как во внешнем, так и во внутреннем плане" (1, с. 80), оставались таковыми лишь до тех пор, пока оставались чуждыми народному быту и сознанию обозначаемые ими внеязыковые реалии, на раннем этапе христианизации Руси. открыть »

Форма государства

Содружество государств – это весьма редкое, еще более аморфное, чем конфедерация, но тем не менее организационное объединение государств, характеризуемых наличием общих признаков, определенной степенью однородности. Объединяющие их признаки могут касаться, во-первых, экономики (одинаковая форма собственности, интеграция хозяйственных связей, единая денежная единица); во-вторых, права (уголовного, гражданского, процессуального, сходство имеет и правовой статус гражданина); в-третьих, языка (языковое единство может иметь лингвистический характер, как, например, у славянских стран СНГ, иногда привнесенное в результате колониального господства); в-четвертых, культуры (иногда культурная общность имеет историческое происхождение, иногда достигается взаимообогащением и даже привнесением и ассимиляции иных, чужеродных элементов); в-пятых, религии. Однако содружество это не государство, а своеобразное объединение независимых государств. В основе содружества, как и при конфедерации, могут лежать межгосударственный договор, устав, декларация и иные юридические документы. открыть »

Типы словарей, используемые в русском языке

В последнее время довольно широкое распространение получили краткие многоязычные словари с подбором наиболее употребительных слов и выражений. Примером может быть «Славянский разговорник», выпущенный в Софии в 1961 г. В нем приведены приветствия («Здравствуйте!»), предостережения («Берегитесь!»), слова для беседы на бытовые темы в гостях, в магазине, на почте и т.д. на русском, сербохорватском, болгарском, польском и чешском языках. Многоязычные словари могут иметь различную целевую установку. Так, в 18 и начале 19 века были распространены «каталоги языков», где к данному слову подбирались все известные переводы на любые языки; позднее этот тип стал более узким и практическим, объединяя переводы либо на группу родственных языков, либо на группу языков одной географической местности в помощь туризму и путешествиям. К общим словарям мы отнесем также словари, рассматривающие (в принципе) всю лексику, но под каким-либо специфическим углом зрения. Таковы, в частности, словообразовательные словари, указывающие членение слов на составляющие их элементы, то есть дающие справки о морфологическом составе слова (к примеру, «Школьный словообразовательный словарь» З.А. Потихи (1964 г.). А далее этимологические словари (одного языка или группы родственных языков), содержащие сведения о происхождении и первоначальной мотивировке слов. открыть »
Стакан складной (110 мл).
Компактный складной стакан легко умещается в кармане. Благодаря карабину его можно повесить на ремень, либо подвесить с внешней стороны к
360 руб
Раздел: Наборы для пикника
Пенал школьный "Pixie Crew" с силиконовой панелью для картинок (фиолетовый, алфавит).
Повседневные вещи кажутся скучными и однотонными, а тебе хочется выглядеть стильно и быть не как все? "Pixie Crew" сделает твою
1096 руб
Раздел: Без наполнения
Игра логическая "IQ-Элемент".
Q-Элемент - игра-головоломка для одного игрока. Суть игры: расположить на игровом поле все детали, чтобы поверхность была ровная, без
544 руб
Раздел: Игры логические

Этруски

Многие имена богов, встречающиеся на этрусских памятниках или считающиеся писателями за этрусские, так похожи на латинские и по своему корню и частью по своим окончаниям, что если они действительно были этрусского происхождения, то могут считаться за доказательство тесного родства двух языков, так, например, Usil (солнце и утренняя заря) в родстве со словами ausum, aurum, aurora, sol, Mi erva (me ervare), Lasa (lascivus), ep u us, Vol um a. Однако эти аналогии смогли быть последствием возникших в более позднюю пору политических и религиозных отношений между этрусками и латинами и могли быть результатом происходивших после того подражаний и заимствований; поэтому они не могут служить опровержением для того, что язык тусков имел во всяком случае так же мало сходства со всеми греко-италийскими наречиями, как языки кельтский и славянский. По крайней мере таким он звучал в ушах римлян; они находили, что туски и галлы говорят на варварских языках, а оски и вольски на мужицких наречиях. Но хотя этрусский язык и не имел ничего общего с корнем греко-италийских наречий, все-таки до сих пор еще не удалось причислить его к какому-нибудь из известных нам коренных языков. открыть »

Происхождение восточных славян

Концепцию западной прародины славян, охватывавший бассейн средней и отчасти верхней Вислы, достигавшей на западе среднего течения Одера и на востоке Припятского Полесья и Волыни, отстаивает В.В. Соловьев. Что касается зарубежной историографии, то следует сказать о том, что западные историки в основном отстаивали теорию западного происхождения славян. Прародину славян относили на территорию между реками Вислы и Одер, или Одером и Днепром. К таким исследователям можно отнести Ю.Костшевского, Т.Лер-Сплавинского, Я.Чекановского, В.Гензеля. Но все же наибольший вклад в изучение этногенеза славян внес чешский ученый Л.Нидерле. Он разработал этнолингвистическую схему славянских племен. И утверждает, что наряду с другими индоевропейскими языками в течении II тыс. до н.э. существовал балто-славянский язык, в результате членения которого образовался славянский язык (I тыс.до н.э.). Прародина славян, по Л.Нидерле, находилась к северу от Карпат, была ограничена с запада Вислой, а с востока – средним Днепром, включая Березину и Десну. открыть »

Происхождение названия Русь

Предпринимались также попытки (О.Н. Трубачев, Д.Л. Талис, Д.Т. Березовец) связать имя Русь с крымскими топонимами, имеющими готское происхождение: Россотар, Рукуста, а также Rogas adza s Иордана и др. Однако и здесь мы, видимо, имеем просто омонимичные, совпадающие в произношении и написании имена роксаланов, росомонов и многих других. Впрочем, стоит заметить: даже те исследователи, которые настаивают на том, что «термин русь. тесно связан с южной георафической и этнической номенклатурой» вынуждены признать, что попытки объяснить его происхождение из собственного славянского материала «не выглядят убедительными». ВЕРСИЯ 4. Свою версию о происхождении названия «Русь» выдвинули Носовский и Феменко. Как известно, Монгольская империя была разделена на так называемые улусы – области. Но слова "улус" и "рус", "Русь" не одного ли корня? Вспомним, что в России был известный род князей Урусовых. Налицо явная звуковая параллель: улус - урус - рус. Но тогда возникает вопрос не произошло ли само название "Русь" от слова "рус", в тюркском произношении - "улус", означавшем часть, область Монгольской империи? Подобный пример мы имеем с названием Украины В старом русском языке слово "украина" означало область, часть государства Было много украин залесская украина, заокская украина и т д. открыть »

Старославянский язык

Ученые называют этот язык "церковнославянским", оставляя термин "старославянский" для языка 9 века, того самого, который создал Константин и его ученики. На древнерусском языке письменность осуществляется, но это деловая и бытовая переписка, тогда как художественные произведения, летописи, жития святых, поучения пишутся с ориентацией на книжный церковнославянский язык. Естественно, русский и церковнославянский языки взаимодействуют на всем протяжении своей многовековой истории. Слова и обороты церковнославянского языка проникают в деловую письменность, а потом и в живой язык, остаются там и не воспринимаются как что-то чужое. В этом прямая разница заимствований из церковнославянского языка ("старославянизмов") и всех других заимствований. Заимствования из других языков на первом этапе воспринимаются как чужие, инородные и лишь потом, пройдя уровни фонетического, графического, грамматического освоения, становятся элементом русского языка. Старославянизмы же на всех этапах вхождения в русский язык не несут в себе иноязычных черт. Это связано, как уже было сказано выше, с малым различием в 9 веке славянских языков, поэтому слова, по происхождению старославянские, и слова, русские по происхождению, отличаются весьма незначительно. открыть »
Набор STABILO LeftRight для левшей.
В наборе: шариковая ручка, механический карандаш, грифели, ластик, точилка. STABILO LeftRight: • Созданы специально для обучения письму
666 руб
Раздел: Механические
Коробка подарочная "Большая медведица".
Коробка подарочная. Материал: мелованный, ламинированный, негофрированный картон плотностью 1100 г/м2. Отделка: полноцветный декоративный
302 руб
Раздел: Коробки
Настольная игра "Сумасшедший лабиринт".
Логическая, веселая и азартная игра нацелена на развитие внимания, ловкости и скорости мысли. Игроки в постоянном напряжении, передвигая
1990 руб
Раздел: Игры-ходилки с фишками

Ответы на экзаменационные вопросы по русскому языку

Конкуренция “старого” и “нового” в современной русской языковой норме. “Старое” и “новое” в современных русских словарях. К 16-17 векам книжно-славянский тип выкристаллизовывает церковно-славянский язык, происходит раздвоение языка. Билингвизм – двуязычие (диглосия), сосуществование в рамках социума (государства) двух функционально равноправных языков. Диглосия – это состояние, два языка в обществе находятся в отношении функционального баланса. Диглосия делится на гетерогенную и гомогенную. Гетерогенная диглосия – это сосуществование в обществе двух различных, независимых языков. Гомогенная диглосия – это сосуществование в обществе близких по происхождению языков. Три варианта русского языка: Московский Южный язык (Киев) Западный русский (Белорусский). Единый язык имеет свой территориальные условия. Конкуренция “старого” и “нового”. Рассуждение о старом и новом слоге в русском языке. Шишков критикует карамзинистов за их неуёмное стремление сблизить живой язык и письменный. Считал, что это приведет к выхолащиванию языка. открыть »

Форма государства

Объединяющие их признаки могут касаться, во-первых, экономики (одинаковая форма собственности, интеграция хозяйственных связей, единая денежная единица и д.р.), во-вторых, права (уголовного, гражданского, процессуальных норм, сходство имеет и правовой статус гражданина), в-третьих, языка (иногда языковое единство имеет лингвистический характер, например, у славянских стран СНГ, иногда же единство обусловливается его привнесением в результате колониального господства, как, например, у стран Британского содружества наций), в-четвертых, культуры (иногда культурная общность имеет единое происхождение, иногда достигается путем взаимообогащения или даже привнесения и ассимиляции иных, чужеродных элементов), в-пятых, религии (но не всегда). Однако содружество - это не государство, а своеобразное объединение независимых государств. В основе содружества, как и при конфедерации, могут лежать межгосударственный договор, устав, декларация, иные юридические акты. Цели, выдвигаемые при создании содружества, могут быть самыми различными. Они затрагивают важные интересы государств, что не позволяет их отнести к разряду второстепенных. открыть »

Формы государства

Единые вооруженные силы Существуют армии отдельных государств – членов конфедерации, могут быть объединены под общим командованием Единые налоги, устанавливаемые У каждого члена конфедерация своя федерацией налоговая система, источником средств являются взносы членов конфедерации Единая денежная система У каждого члена конфедерации своя валюта, могут начаться процессы сближения валют Единая экономическая политика и Имеет место координация, начало единое руководство ею регулирования. Содружество государств – это весьма редкое, еще более аморфное, чем конфедерация, но тем не менее организационное объединение государств, характеризуемых наличием общих признаков, определенной степенью однородности. Объединяющие их признаки могут касаться, во-первых, экономики (одинаковая форма собственности, интеграция хозяйственных связей, единая денежная единица); во-вторых, права (уголовного, гражданского, процессуального, сходство имеет и правовой статус гражданина); в-третьих, языка (языковое единство может иметь лингвистический характер, как, например, у славянских стран СНГ, иногда привнесенное в результате колониального господства); в-четвертых, культуры (иногда культурная общность имеет историческое происхождение, иногда достигается взаимообогащением и даже привнесением и ассимиляции иных, чужеродных элементов); в-пятых, религии. открыть »

Название денежных единиц в древнерусском и русском языках XI-XVII веков

Слово СКОТ, по данным этимологических словарей, общеславянского характера: словенск. sko детеныш животного, приплод, болг. СКОТ скот, чешск. sko крупный рогатый скот. Таким образом, значение деньги для данного слова не характерно для славянских языков. Следовательно, такая семантика характерна только для древнерусского и некоторых древнегерманских языков, в которых находим соответствия для данного слова: готск. ska s монета, деньги, немец. scha z богатство, др-сакс. ska монета, состояние. Отсюда, возникает вопрос: кто у кого заимствовал? Славяне из германских языков или наоборот? По мнению М.Фасмера, слово СКОТ заимствование из германских языков славянами, поскольку, если допустить обратное, остается непонятным германское . Но Якобсон считает возможным заимствование германского ska из славянских языков, а германское , по его мнению, передавало славянское глухой смычный без придыхания. В.Махек допускает, что не исключено, что и германцы, и славяне заимствовали это слово из третьего языка, носители которого обитали в Европе до поселения там германцев и славян. Далее В.Махек признает, что поскольку не удалось доказать собственно германское происхождение слова ska a, то собственно славянское происхождение СКОТ из s ok - В виду того, что у славян сохранилось первоначальное значение слова СКОТ – домашние животные, а в германских языках преобладает вторичное – деньги, можно предположить, что слово СКОТ перешло к германцам от славян. открыть »

Как выбрать тему для разных видов рефератов, докладов, контрольных, курсовых. Скачать реферат.