|
РЕФЕРАТЫ КУРСОВЫЕ ДИПЛОМЫ СПРАВОЧНИКИ
|
|
|
Уже в педагогический институт в 1817 г. были приглашены Деманж и Шармуа, ученики Сильвестра де-Саси; после преобразования института в университет Шармуа до 1822 г. и вторично в 1831 - 35 годах преподавал персидский язык, причем его адъюнктом был перс Мирза Джафар Топчибашев; они превосходно дополняли друг друга и поставили преподавание на должную высоту. Деманжа заменил О.И. Сенковский (1822 - 47), лекции которого оставили гораздо более прочные и благотворные следы, чем его публицистическая деятельность. Сенковский изучил арабский и турецкий языки самоучкой и впоследствии усовершенствовал свои познания посредством путешествия на Восток; своими лекциями он умел заинтересовать слушателей и положить начало целой школе ориенталистов, хотя среди последних не было ни одного выдающегося арабиста. По уставу 1835 г., были учреждены кафедры монгольского и турецкого языков; из них была замещена только вторая. В 1854 г. факультет восточных языков и его научные коллекции были переведены из Казани в Петербург (см. Восточный факультет). Факультет, кроме научных задач, отчасти преследует и практические, хотя и не в той степени, как прежде казанский, первым профессорам которого было предписано "ограничиться преподаванием языков арабского и персидского в том единственно отношении, в каком они могут быть полезны России по ее торговым и промышленным сношениям". Во время пересмотра устава 1863 г. профессора В.В. Григорьев и К.А. Коссович подали записку о преобразовании факультета, с переименованием его в восточный, т. е. "передающий все знания относительно Востока, добываемые наукой, а не только языки его". Осуществление этой программы (предполагалось, между прочим, ввести изучение ассириологии и египтологии) подняло бы научное значение факультета и отодвинуло бы на задний план его практические задачи. Из исторических курсов теперь на факультете читается только истории Средней Азии; с 1868 по 1873 г. читалась история арийских народов (Г.В. Мельгунов), с 1880 по 1889 г. - история Персии (арменист К.П. Патканов ); В.П. Васильев , С.М. Георгиевский и Д.М. Поздняев в разное время читали историю Китая. Курсы истории литературы (арабской, персидской, османской, китайской, еврейской, армянской и грузинской) читаются представителями лингвистических кафедр. Лекции по восточной нумизматике, читавшиеся профессором И.Н. Березиным (умер в 1896 г.) возобновлены в 1897 г., в качестве необязательного курса. С целью поднять научный характер преподавания востоковедения барон В.Р. Розен неоднократно указывал на необходимость учредить в других университетах кафедры восточных языков при историко-филологическом факультете (в качестве необязательного предмета), но в настоящее время только в Казани существует кафедра турецко-татарских языков, занятая Н.Ф. Катановым, который читает также арабский и персидский языки. Значительное влияние на развитие востоковедения в Р. оказали археологические общества, особенно Императорское русское археологическое общество; одно отделение его (восточное) специально занимается изучением восточных древностей. В "Трудах" Восточного отделения (с 1855 г.) напечатан целый ряд ценных исследований не только по археологии, но и вообще по востоковедению. "Записки Восточного Отделения Археологического Общества", основанные в 1886 г. бароном В.Р. Розеном, служат теперь главным органом востоковедения в России.
Финские языки до сих пор мало изучались в России, за исключением Финляндии, где основание их изучению было положено Кастреном (умер в 1852 г.); главные труды Кастрена были изданы после его смерти академиком А.А. Шифнером. Существует несколько русских трудов по наречиям уральских финнов (См. Зыряне и Пермяки). Главные источники: П. Савельев, "Восточные литературы и русские ориенталисты" ("Русский Вестник", 1856); Н. Веселовский, "Сведения об официальном преподавании восточных языков в России" ("Труды 3-го международного съезда ориенталистов", т. I, Санкт-Петербург, 1879 - 80); барон В. Тизенгаузен, "Обзор современных в России трудов по восточной нумизматике" (там же); "Биографический словарь профессоров и преподавателей Императорского санкт-петербургского университета" (Санкт-Петербург, 1896 - 98).
По мере расширения русских владений в Азии развивались дипломатические и торговые потребности, требовавшие открытия новых практических школ восточных языков или расширения программы прежних. В то же время успехи европейской науки в России обыкновенно сопровождались успехами востоковедения; среди европейских ученых, приглашаемых в Россию, как и среди воспитанников русских учебных заведений, отправляемых за границу для усовершенствования своих познаний, обыкновенно бывали и ориенталисты. Строгое разграничение этих двух направлений не всегда возможно; с одной стороны, представители науки до последнего времени нередко подчиняли свое преподавание практическим целям; с другой стороны, преподаватели и воспитанники школ, преследующих практические цели, нередко становились в ряды научных деятелей и иногда достигали европейской известности. Влияние европейской науки сказывается особенно сильно в тех отраслях востоковедения, которые преимущественно изучались в Западной Европе (семитические языки), тогда как самостоятельность русской школы более всего проявляется при изучении языков и быта стран, доступных русским ученым в большей степени, чем другим (Китай и Средняя Азия). Практическое изучение восточных языков получило особенное развитие в царствование Екатерины II . В 1769 г. был открыт класс татарского языка при казанской гимназии; преподавателю Саиту Хальфину принадлежит "Азбука татарского языка", изданная в Москве в 1778 г. (первое на русском языке пособие для изучения восточного языка). По указу 1782 г. в народных училищах Колыванской области и Иркутской губернии должен был быть введен китайский язык, а в тех губерниях, которые "лежат к стороне татарской, персидской и бухарской" - арабский. В 1789 г. в Омске была учреждена "азиатская школа", для приготовления переводчиков по татарскому, монгольскому и маньчжурскому языкам. После увеличения числа гимназий в XIX веке в тех из них, которые были расположены в губерниях с инородческим населением, было введено преподавание местных восточных языков, впоследствии вытесненных классической реформой. Более широкую программу имели восточные классы в казанской гимназии, где преподавались языки татарский, арабский, персидский, монгольский, китайский, армянский и маньчжурский. По уставу 1836 г., восточные классы были разделены на 3 разряда: арабско-персидский, турецко-татарско-персидский, монголо-турецко-татарский; ученики, занимавшиеся восточными языками, освобождались от языков греческого, славянского и немецкого, высшей математики, черчения и рисования. Преподавание восточных языков, за исключением татарского, было прекращено в гимназии в 1857 г. В настоящее время, за исключением училищ духовного ведомства, восточные языки преподаются только в очень немногих средних учебных заведениях (ташкентское реальное училище, ташкентская учительская семинария). О высших учебных заведениях для изучения восточных языков - см. выше, Учебное дело, страница 396. Среди практических соображений, которыми определялось преподавание восточных языков в России, видное место занимают духовные потребности инородцев и забота о распространении среди них христианства.
Беларуска-расейскi слоўнiк для школьнiкаў
надеть, натянуть, напялить (сапоги) усталяваць 1) установить, устроить (порядок, жизнь); 2) укрепить, утвердить, упрочить (власть) установа учреждение, заведение устаноўчы учредительный устапырыць встопорщить, взъерошить; ощетинить устойлiвасць 1) устойчивость; 2) постоянство; 3) стойкость устрыманасць воздержанность устрымацца воздержаться уступ вступление; введение (вводная глава) устурбаваць обеспокоить, взволновать, встревожить устыць застыть (затвердеть от холода) усутыч вплотную, вплоть усушыць 1) высушить (сделать сухим); 2) иссушить (довести до истощения) усхадзiцца 1) подняться, разбушеваться (о явлениях природы); 2) разойтись (дойти до крайней степени в проявлении чего-либо); 3) расшалиться, расшуметься (о детях) усхапiцца 1) вскочить, подняться (быстро встать); 2) вскочить (о волдыре) усхваляваць 1) взволновать (привести в колебательное движение); 2) взволновать, возбудить (вызвать волнение) усход восток усходазнаўства востоковедение усходкi лесенка усходнi восточный усходы лестница, ступени, ступеньки ... »Е.Д. Поливанов (1891-1938)
В эти годы он особенно интенсивно разрабатывал вопросы теории эволюции языка. В 1926 году Поливанов был вызван в Москву руководителем РАНИОН (Российская ассоциация научно-исследовательских институтов общественных наук) академиком В. М. Фриче – как впоследствии писалось, он «был выдвинут на руководящую лингвистическую работу в РАНИОН в противовес представителям «Московской фортунатовской школы». Поливанов сразу стал действительным членом лингвистической секции Института языка и мышления, профессором Московского института востоковедения, руководителем секции родных языков КУТВ, действительным членом Института народов Востока, членом бюро лингвистического раздела Института языка и литературы, а затем (с 1927 г.) – председателем лингвистической секции РАНИОНа. Он делает, по собственному признанию, до 4-х докладов в месяц, читает лекции студентам и аспирантам и т.п. И уже в это время, в 1926-1928 гг., намечается научный конфликт Е. Д. Поливанова с Н. Я. Марром и его окружением (подробнее об этом будет сказано в основной части работы). открыть »Журналистика и разведка
С тех пор прошло более полувека. До сих пор жалею, что потерял из виду этого майора и, повзрослев, не сказал спасибо за его участие и доброту. Общежитие Московского института востоковедения, деревянный двухэтажный барак в Алексеевском студенческом городке близ ВДНХ. Мы с Володей Аранским, демобилизованным старшиной, по-братски вместе делим трудные будни жизни. Как зверски хочется есть в семнадцать лет. Володя неумолим - жди трех часов дня! Именно в это время, вернувшись из института, приступаем к трапезе: мороженая картошка и то немногое, что выдают по студенческим карточкам. Кастрюля бурды на двоих в сутки. В общежитии не топят, спим в пальто и валенках. В свободное от занятий время обретаемся на Рижском вокзале. Если повезет, здесь нанимают разгружать картошку. Глядишь, нам помимо денег достанется полмешка дефицитного продукта. Иногда жизнь одаривает настоящей улыбкой. Общество по распространению научно-политических знаний посылает в оплачиваемую командировку в Сибирь. На шахтах Черемховского угольного бассейна под Иркутском читаем вернувшимся со смены недавним заключенным лекции на тему "Наша цель - коммунизм" ... »Алишер Навои (1441 - 1501)
Remarques sur les posi io s de Jami e de ava'i. I : A ali del'Is i u o U iversi ario Orie ale, vol. 59 ( apoli 1999), p.18-37). По своему общественному и художественному значению «Хамса» Наваи имел большое место в Средней Азии. Её много переписывали (Алишер Навоий «Хамса»сининг кулёзмалари каталоги. Составители К. Муниров, М. Хакимов. Тошкент, 1986 (на узб. яз.). В настоящее время мы имеем много списков «Хамса» или отдельных поэм из неё. Только в фондах Институте востоковедения академии наук Республики Узбекистан им. Абу Райхан Бируни хранятся 166 рукописей, переписанных в XV-XX вв., и имеющих все пять или некоторые поэмы из пятерицы. Из них 84 списков имеют все пять поэм. Изучение распространение и количество списков «Хамса» Наваи показывает, что она имела особое место в интеллектуальной жизни Средней Азии (по этому вопросу вел исследование доцент факультета узбекской филологии Национального университета Узбекистана Афтандил Эркинов: Эркинов А.С. Источники интерпретации «Хамса» Алишера Наваи в XV-XX вв. Автореферат докторской диссертации. Ташкент, 1998; Erki ov A. Les ma uscri s du Khamsa de Ali Shir avа’i e la vie cul urelle du kha a de Boukhara sous les Ma gi s. Boukhara-la- oble. I : Cahiers d’Asie ce rale. №5-6. 1998. 169-180; Erki ov A. he percep io of works by classical au hors i 18 h a d 19 h ce ury Ce ral Asia: he example of he Xamsa of Ali Sir awa’i. открыть »Жизнь и творчество С М Дубнова
Абрамович, Перец, Фруг. С. Дубнов поместил в первых (153) книжках обширное введение в новейшую историю под названием "Гуманизация и национализация" и фрагмент из цикла, озаглавленного "Думы о вечном народе", подписанный псевдонимом. Историкус. В этом фрагменте он возвращается к своей излюбленной идее, состоящей в том, что исторически обоснованная вера в бессмертие народа может заменить свободомыслящему человеку веру в личное бессмертие. Писателю хотелось развить этот тезис подробнее, но не хватало времени; между тем потребность запечатлевать на бумаге мысли, возникающие как бы на полях больших трудов, становилась с годами всё острее. Лишь незадолго до смерти, в тишине прибалтийских лесов он осуществил давнишнюю мечту, включив в автобиографию фрагменты размышлений (3-ий том "Книги Жизни"). Несмотря на то, что в состав редакции "Еврейского Мира" входил представитель сионистов, журнал подвергся резким нападкам со стороны "Рассвета" - сионистского еженедельника. Редактор этого органа А. Идельсон в одной из статей иронически отозвался о деятельности таких "голутных" организаций, как Литературное и Историческое Общества и Курсы Востоковедения. С ... »Культура Казахстана 19 века
Валиханова направляютна службу в Сибирское казачье войско. Вскоре в качестве адъютанта он сопровождал генерал-губернатора Западной Сибири Гасфорта в поездке от Омска до Заилийского Алатау, во время которой он собрал и записал большое количество исторических преданий, легенд и песен. Весной 1856 г. в жизни будущего исследователя Востока произошло знаменательное событие, во многом определившее дальнейшую судьбу — знакомство с выдающимся ученым, известным географом П. П. Семеновым, высоко оценившим его научные интересы и направившим их на изучение актуальных проблем востоковедения. В том же году Чокан Валиханов участвовал в двух экспедициях от Ала-Куля к Центральному Тянь-Шаню, на озеро Иссык-Куль; в Кульджу с дипломатическим поручением. В 1857 г. Валиханов вновь совершает поездку к алатауским киргизам, где находясь среди кочевий, изучал их жизнь и обычаи, историю, этнографию, устное народное творчество. В этой поездке он записал отдельные части киргизского эпоса «Манас». Особое внимание Валиханов обратил на памятники материальной культуры народов Востока. открыть »Даосизм и его влияние на китайскую культуру
Знание сказало Желтому Предку: – Я спросило у Недеяния, а Недеяние мне не ответило. Это не значило, что не ответило мне, – не знало, что мне ответить. Я спросило Возвышающегося Безумца, Возвышающийся Безумец хотел мне поведать, но не поведал. Это не значило, что не поведал мне - хотел, но забыл, о чем собирался сказать. Ныне я спросил у тебя, и ты это знал. Почему же мы к ним не приблизимся? - Один воистину прав благодаря своему незнанию, - отвечал Желтый Предок, - другой ему подобен благодаря своей забывчивости. Ни ты, ни я к ним до конца не приблизимся из-за своего знания. Цивилизация старого Китая уже ушла в прошлое. Но ее мудрость, вобравшая в себя опыт духовных исканий и подвижничества сотен поколений, не умерла и не может умереть. Даосизм, как часть и, может быть, самая важная часть этой мудрости, не потерял своей жизненности и сегодня. Заветы древних даосов обращены к каждому, кто желает познать загадку истоков всего происходящего, кто не удовлетворяется условностями цивилизаций, морали, идеологий, но ищет истинно великое и вечное, кто имеет мужество отказаться от мелочных приобретений ради того, чтобы вместить в себя весь мир. Список литературы 1. “Антология даосской философии”. Сост. В.В.Малявин и Б.Б.Виногродский. М., “Товарищество”, 1994. 2. “История китайской философии”. М., “Прогресс”, 1989. 3. “История религии. Лекции, прочитанные в СПГУ.” С-Пб., “Лань”, 1997. 4. “Дао и даосизм в Китае”. М., Изд-во Института востоковедения, 1982. 5. С.И.Самыгин, В.Н.Нечипоренко, И.Н.Полонская. “Религиоведение : социология и психология религии”. открыть »Социология наций
Были сделаны интересные попытки объяснить феномен исчезновения и переселение целых народов, процесс взаимодействия культур, национально-религиозные течения. Получили всемирное признание работы российских школ востоковедения, медиевистики, арабистики, этнографии. В отечественной научной литературе сложился большой отряд исследований, которые посвятили свои работы истории многих наций, состоянию национальных отношений , самым различным аспектам развития национальных культур, языка, обычаев и традиций. Однако исследователи, будучи, как правило, представителями одного из направлений обществоведения, концентрировали свое внимание на вопросах, которые волновали их в большей степени. Экономисты в основном анализировали материально-техническую базу, развитие производительных сил национальных республик, решали вопрос их соответствия или несоответствия потребностям народнохозяйственного комплекса. Уязвимой чертой этих исследований было практически полное игнорирование всех и всяческих национальных особенностей, исходя из того что процесс интернационализации экономики делает ненужным и необязательным учет характеристик, не связанных непосредственно ни с производительностью труда, ни с эффективностью производства. открыть »П. Л. Шиллинг и его телеграф
Заказы на детали, проволоку, составные части элементов питания, — все это немедленно передается на Ижорский и Александровский заводы, а в случае необходимости — отсылается в Англию. Война, правда, на следующий год заканчивается победой русского оружия без помощи мины Шиллинга. Против использования её еще в войне с Наполеоном восстал сам император. Но полевые испытания мин продолжаются, а генерал Шильдер, не успевший использовать «суперсовременное» оружие под Силистрией, выбирает его в качестве основного средства нападения для своего проекта подводной лодки. (Предполагалось, что эта подводная лодка будет скрытно вонзать в днище корабля противника гарпун с прикрепленной к нему миной и, отойдя на безопасное расстояние, взрывать её через отмотанный под водой провод.) Первый телеграфный аппарат Шиллинга начинает работать уже в 1828 году, но до публичной демонстрации дело не доходит. Увлечение востоковедением, совмещенное на этот раз со служебной необходимостью, заставляет его вновь изменить планы. Русское правительство готовится направить экспедицию в Восточную Сибирь для «обследования положения местного населения и состояния торговли у северных и западных границ Китая». открыть »Свободные экономические зоны и проблемы их становления в Молдове
Все упомянутые льготы могут применяться в самых различных комбинациях. Однако весь их набор должен служить инструментом реализации сравнительных преимуществ данной территории, а не средством возмещения отсутствующих здесь факторов развития. Важно также иметь в виду, что налоговые льготы не являются решающим стимулом привлечения иностранного капитала. При современных масштабах распространения свободных экономических зон более важными факторами в этом отношении могут оказаться инвестиционные гарантии, качество инфраструктуры и квалификация рабочей силы, возможность получения на внутреннем рынке дешевых кредитов и простота административных процедур. Главным же фактором для привлечения иностранных капиталов, как показывает мировая практика, остается политическая стабильность в стране размещения СЭЗ. Организация специальных экономических зон – дело хлопотное с административной точки зрения и требует значительных финансовых средств. Так, по данным Института востоковедения Российской Академии Наук, проведшего обследование 26 стран, их соответственные затраты по привлечению иностранных капиталовложений составили 4 доллара на 1 доллар зарубежных инвестиций. открыть »Отношения России с Индией
На прием были приглашены члены администрации края, деловые люди, представители общественности и ученые Института востоковедения РАН. В.А. Стегний подтвердил большую заинтересованность администрации Приморского края в развитии экономических и торговых отношений с Индией, создании совместных предприятий, увеличении импорта индийского чая, медикаментов и упаковочных материалов. Дальневосточный государственный университет, Генеральное консульство Индии во Владивостоке и Институт востоковедения РАН 18-19 апреля 2000 г. организовали во Владивостоке совместный двухдневный семинар: “Индия-Россия: перспективы в новом веке”, в котором участвовали известные ученые, эксперты, специалисты и представители деловых кругов. В ходе семинара обсуждались актуальные вопросы российско-индийского сотрудничества в таких областях как политика, экономика, наука, культура и образование. Всего было заслушано 16 докладов и выступлений. 18 апреля посол Индии г-н С. Ламба и ректор ДВГУ В. И. Курилов выступили на открытии Индийского культурно-информационного центра, созданного под эгидой Общества дружбы с Индией. открыть »Развитие исторической науки в республике Адыгея
Так национальная история и этнография оказывались на периферии научных интересов института. Нужно признать, что по сравнению с предшествующим периодом, когда усилиями самодеятельных историков и краеведов-энтузиастов адыговедение делало первые, но достаточно уверенные шаги, в 30-е годы местная историческая наука переживала не лучшие времена, пребывая в состоянии своеобразной стагнации. Помимо обозначенных выше причин, на состоянии и уровне развития исторической, как и других гуманитарных наук, несомненно, сказывалось общее ухудшение общественно-политической обстановки и атмосферы в стране и обществе. Пагубные последствия для науки имели частые и регулярные политические чистки, кампания массовых репрессий, которые не обошли стороной и коллектив АНИИ. Из его рядов были вырваны кадры научных работников, старательно пестовавшихся в 20-е годы в различных вузах страны, но не успевших раскрыть все свои научные и творческие способности. Показательны в этом отношении судьбы М. К. Хуажева, подвижника адыгской культуры и науки, назначенного на должность директора АНИИ, но из-за чисток и гонений не успевшего приступить к своим обязанностям; первого фактического руководителя института И. X. Барона — выпускника Московского института Востоковедения, подававшего большие надежды, погибшего в застенках НКВД, других сотрудников института, ставших жертвами произвола и беззакония. открыть »Российско-индийские отношения на современном этапе
Это подтверждается сотрудничеством Индии с российскими регионами. Так, с 17 по 19 апреля 2000 г. в городе Владивостоке находились Чрезвычайный и Полномочный посол Республики Индии в РФ г-н С. Ламба, Министр, директор Культурного центра им. Дж. Неру при консульстве Индии г-н А. Саджанхар, а также представители Института востоковедения РАН заместитель директора, проф. В. М. Алпатов, ученый секретарь центра индийских исследований В. П. Кашин и научный сотрудник Г.М. Кузнецова. В состав группы входили также исполнители индийских танцев и музыки из Культурного центра им. Джавахарлала Неру при Посольстве Индии в РФ. Основная цель визита – выяснение на месте возможностей расширени регионального сотрудничества между отдельными районами и штатами Индии и регионами России в таких областях, как торговля и инвестиции, наука и культура, взаимный обмен информацией и др. Г-н С. Ламба был принят вице-губернатором Приморского края В. А. Стегнием, который также устроил прием в честь посла Республики Индии. На прием были приглашены члены администрации края, деловые люди, представители общественности и ученые Института востоковедения РАН. В.А. Стегний подтвердил большую заинтересованность администрации Приморского края в развитии экономических и торговых отношений с Индией, создании совместных предприятий, увеличении импорта индийского чая, медикаментов и упаковочных материалов. открыть »Турция: от империи к республике. Государственная бюрократия и проблемы модернизации
ВВЕДЕНИЕ Общая перспектива исследования состоит в проведении анализа революционных преобразований на Востоке в Новое и Новейшее время, за точку отсчета взята страна исламской цивилизации. Рамки настоящей работы изначально будут ограничены не только исследованием периода двух турецких революций (1908 – 1923), но и предшествовавших им процессов модернизации, что особенно актуально, в свете новейших работ турецких исследователей. В начале 1990-х Турция соприкоснулась как с позитивной, так и с негативной сторонами процессов столкновения национального государства и неолиберальной глобализации, что вызвало большое количество исследований по проблемам модернизации турецкого государства, особенно на рубеже XIX и XX веков. Особую актуальность приобрели исследования, рассматривавшие зарождение экономической идеологии в Османской империи, выявлявшие носителей идей либерализма и модернизации. В советском и даже в современном российском востоковедении эти вопросы исследованы недостаточно и на современном этапе отсутствуют работы, способные выйти за узкоспециальные рамки исследования, преодолеть имеющиеся “разрывы” в понимании процессов общественного развития Османской империи и республики Турция. открыть »«Чёрная Африка» в истории России: опыт трёх столетий
В том же году возник журнал «Современный Восток» (впоследствии — «Азия и Африка сегодня»). Двумя годами раньше начал выходить журнал «Советское востоковедение» (потом трижды менял название: «Проблемы востоковедения», «Народы Азии и Африки», «Восток»). Издательство иностранной литературы (с 1963 г. — издательство «Прогресс») выпускало всё больше книг писателей и поэтов Африки, а затем и переводов русских произведений на африканские языки. Советское радиовещание начало передачи на Африку — сперва на европейских языках, а затем на суахили, амхарском, хауса, малагасийском, зулу, бамбара, сомали, лингала и ещё нескольких африканских языках. В ходе «холодной войны» политика Советского Союза была направлена на ускорение распада колониальных империй и провозглашение независимости колоний. Представители СССР требовали этого на многочисленных международных конференциях. Н.С.Хрущёв предложил XV сессии Генеральной Ассамблеи ООН принять «Декларацию о предоставлении независимости колониальным странам и народам». СССР приветствовал провозглашение независимости каждой из африканских стран и предлагал им установить дипломатические отношения, начиная с 1958 г., когда эти отношения были установлены с Ганой и Гвинеей — странами, первыми в Тропической Африке отказавшимися от колониального статута. открыть »Культурная антропология в России и на Западе: концептуальные различия
При этом процесс развития редко видится как чисто эволюционный, он всегда - следствие конфликта и неразрешимых противоречий. Многие положения функциональной теории конфликта, которые на Западе развивалось как особое научной направление (в противоположность принятому до этого взгляду на равновесие как на нормальное состояние системы) в России были составной частью мировоззрения. Смесь наспех выученного в университетах марксизма с его идеологией всеобщей борьбы и природной экзистенциальности русского мышления в конкретных исследованиях превращалось в специфическую функциональность конфликтности - мы, русские, просто не умеем видеть общество как стабильную систему, его внутренняя конфликтность для нас аксиома, не требующая доказательств. Кроме того, сравнивая российскую науку с западной, следует указать на значительно иную структуру российской и советской науки. Так например, если в англоязычной литературе понятие «традиции» рассматривается обычно в рамках социологии и политологии (особенно в работах по востоковедению) и практически не становилось предметом серьезного теоретического исследования антропологов, то в России (где социологии, как особой науки, долгое время не существовало, политологии не существовало в принципе, востоковедение и африканистика были загнаны в слишком жесткие идеологические рамки) традиционалистика возникла на стыке философии и антропологии (в той мере, в какой последняя существовала под личиной этнографии). открыть »Отлив тысячелетия
Эпоха Водолей-Лев будет эпохой любви, мудрости и в какой-то мере истины." Вы могли читать что-то подобное у кого-то другого. Не это важно. Я начал с того, что всё, происходящее в умах, находит в культуре своё отражение. Найдёт отражение и это астрологическое представление. Ведь уходящий век наряду со множеством сенсаций дал и осуществил и несколько тихих революций. Как, например, в востоковедении. По сравнению с началом ХХ века нынешняя индологическая или синологическая литература совершила грандиозный рывок вперёд - как по количеству, так и по качеству исследований и переводов. Последнее означает ещё и то, что сегодня мы не пытаемся передать Свет с Востока красками нашего Заката, но пытаемся воспринять иное сознание с помощью его собственных средств. По существу, это начал ещё К.Г. Юнг, который всё дальше уходил от западного психоанализа в сторону оригинальных восточных психотехник. Восток же сделал шаг навстречу не только западным технологиям; несколько крупнейших тамошних авторитетов - духовных учителей, учёных и медиков - изложили свои воззрения и наставления непосредственно по-английски, а многие пошли и на создание организационных структур в странах Запада. открыть »О сравнительно-историческом исследовании аустронезийских языков
В инвентаре Дайена, кроме нескольких S, имеется и s (давший почти всюду s). 11. Наиболее явное исключение составляют пару вариантов корня, различаемые наличием и отсутствием гоморганного носового перед смычным. Это чередование системное, но (на глубоком срезе), вероятно, не регулярное. 12. Раздел "Опыт выделения южносулавесийской группы языков" в коллективной монографии "Генетические отношения языков Восточной и Юго-Восточной Азии", подготовленной в Отделе языков Института востоковедения АН СССР. 13. Под краманизацией в сравнительной грамматике индонезийских языков имеют в виду изменение, часто сильное, конечной части корневой морфемы, которое происходит по более или менее четким правилам, но является спорадическим. Ср., например, древнеяванское wihara ~wiha u 'монастырь'; asu 'собака' (во многих языках) ~ a ji g 'собака' (в малайском). 14. Примеры установления относительной хронологии изменений в тагало-бисайских языках имеются в статье известного филолога-яваниста В. Айхеле (5). Правда, эта работа не свободна от неясностей, в особенности в том, что касается истории варьирования d ~ r в данных языках (в связи с последним вопросом может представить некоторый интерес статья Э. открыть »