РЕФЕРАТЫ КУРСОВЫЕ ДИПЛОМЫ СПРАВОЧНИКИ

Найдены рефераты по предмету: Педагогика

Как готовиться к экзамену по русскому языку и литературе

Совок №5.
Длина совка: 22 см. Цвет в ассортименте, без возможности выбора.
18 руб
Раздел: Совки
Забавная пачка денег "100 долларов".
Купюры в пачке выглядят совсем как настоящие, к тому же и банковской лентой перехвачены... Но вглядитесь внимательней, и Вы увидите
60 руб
Раздел: Прочее
Наклейки для поощрения "Смайлики 2".
Набор для поощрения на самоклеящейся бумаге. Формат 95х160 мм.
19 руб
Раздел: Наклейки для оценивания, поощрения

В первом случае подросток, в силу своих возрастных психологических особенностей, будет сопротивляться давлению, диктату и из чувства противоречия восставать против родителей, учителей, экзамена. В случае формального отношения родителей ребенок чувствует себя беспомощным, одиноким, беззащитным перед лицом серьезного испытания. Кроме того, участвуя в делах своего ребенка, интересуясь его душевным состоянием, настроением, его духовным миром, искренне пытаясь ему помочь, родители дают своим детям уроки любви, сочувствия, сопереживания, взаимопомощи, учат их преодолевать жизненные трудности спокойно и достойно. Я ни в коем случае не призываю родителей учить вместе с детьми билеты или допоздна записывать тексты, это все-таки экзамен школьника, а не его родителей. Помощь должна выражаться в другом: в организации дня, доверительной беседе, одобрении, подбадривании в минуты тревоги и уныния. Если же ребенок по каким-то причинам отстает, не успевает по предмету, тогда подход должен быть другим. Один из выходов из такого положения — нанять репетитора. Однако хочется предупредить, что бесполезно приглашать репетитора по русскому языку за месяц до экзамена. Выучить русский язык за месяц невозможно, а научить грамотно писать — тем более. Мудрые родители, зная о бедах своего ребенка, нанимают репетиторов примерно за год. Дело в том, что обучение грамотному письму обладает так называемым кумулятивным (или накапливающимся) эффектом — плоды такой работы видны далеко не сразу. Другой выход: перевести ребенка в хорошую частную школу. В маленьких классах внимание каждому ученику обеспечено, и каждый учится в русле общей программы по своей собственной, достигая собственных успехов и результатов, чего трудно добиться в обычной школе, где на одного учителя приходится несколько классов и в среднем больше ста учеников. В частной же школе, такой, например, как наша, в классах по 7–8 учеников, и учитель может уделить внимание каждому, помочь любому ученику справиться с трудностями подготовки к экзаменам. Список литературы

Трудный путь к диалогу

Проблема же сводится к преодолению "объективации" мифа, когда его начинают воспринимать как полностью адекватное описание реальности, когда он насыщается социоморфными элементами (насилие, жестокость, подчинение и т. д.). "На Бога не переносимы понятия, выработанные для мира феноменального и к нему лишь приложимые" (Бердяев Н. Экзистенциальная диалектика божественного и человеческого. Париж, 1952, с. 19). Этой теме посвящена специальная работа Бердяева "Истина и откровение", которая издана пока лишь во французском переводе (Париж, 1954). [42] Бердяев Н. Наука о религии и христианская апологетика. с. 57. [43] В дальнейшем эта книга цитируется по изд.: Ch. Dawson. Progress and Religion. New York, 1960. Кроме краткого очерка в кн. Хюбшера "Мыслители нашего времени" (м., 1962), на русском языке литературы о Доусоне нет. Не переводились и его труды. Поэтому приводим краткие сведения о нем. Доусон родился н Хэйкесле в семье военного. Учился в Оксфорде. В 1914 г. стал католиком. Был лектором и профессором в ун-тах Эксетера, Ливерпуля, Эдинбурга и Гарварда ... »

Отзыв и рецензия как оценочные высказывания учащихся

Отзыв рассматривается как содержательно-структурный элемент сочинения-рецензии, создаваемого учащимися старших классов . Вопрос об особенностях подготовки учащихся к сочинению-отзыву в методической литературе рассмотрен достаточно подробно. Системе работы над сочинением-отзывом посвящены диссертационное исследование и журнальные публикации Г.А. Богдановой. Включение «Рецензии на рассказ писателя ХХ века» в список тем экзаменационных сочинений вызвало появление в методической литературе как по русскому языку, так и по литературе большого количества новых работ, посвященных особенностям обучения школьников рецензии. Сопоставим отзыв и рецензию для выявления преемственности в работе над ними. Главным в отзыве является выражение эмоционально-оценочного, личностного отношения к предмету речи. Рецензия как жанр школьного сочинения отличается от рецензии «как периферийного жанра научного стиля, в котором происходит сближение научного стиля с газетно-публицистическим» . Как пишет Т.А. Калганова, в рецензии обычно сообщается «информация о содержании книги, композиции, поднятые в ней проблемы, критический разбор и оценка книги, ее темы, идейного содержания, языка и стиля, указывается значение в ряду других работ писателя, раскрывается ее роль в литературном процессе и обществе» . открыть »
Настольная игра "Тайны моря".
Настольная игра «Тайны моря» — простая и веселая игра 2 в 1 для всей семьи. Отправляйтесь на поиски несметных сокровищ, которые скрывает
315 руб
Раздел: Прочие
Пенал "Fairy" с наполнением.
Пенал на 1 отделение укоплектован необходимыми школьными принадлежностями. В комплекте пенала в помощь и на радость школьники найдут
1142 руб
Раздел: С наполнением
Настольная игра "Уве Розенберга Пэчворк".
Настольная игра "Пэчворк" - одна из лучших абстрактных игр в мире. На протяжении игры участники составляют полотно из отдельных
900 руб
Раздел: Классические игры

Воспоминания современников о Н. В. Гоголе

Аксаковым в июле 1832Pг. через М. П. Погодина. Знакомство вскоре переросло в дружбу, продолжавшуюся два десятилетия. Однако отношения между Гоголем и Аксаковым были неровными и очень сложными. Годы дружбы то и дело прерывались периодами взаимного отчуждения и неприязни. И эти резкие колебания в отношениях с Гоголем дают себя чувствовать в воспоминаниях Аксакова, имеющих не только биографический, но в значительной степени и автобиографический характер. 9 Иван Иванович Панаев (18121862)P автор многочисленных и в свое время популярных повестей, рассказов и очерков, не оставивших значительного следа в истории русской литературы. За ним давно уже закреплена репутация «забытого писателя». По-иному сложилась судьба Панаева-мемуариста. Он был свидетелем самых крупных событий общественно-литературной борьбы 3050-х гг. XIXPв. Один из деятелей «натуральной школы», соиздатель «Современника», Панаев был хорошо знаком со всеми видными писателями этой эпохи и в своих воспоминаниях ярко запечатлел многие характерные ее черты. 10 Федор Иванович Иордан (18001883)P известный русский гравер, впоследствии профессор и ректор Академии художеств. 11 Федор Иванович Буслаев (18181897)P известный филолог, автор многих работ по вопросам русского языка, литературы и фольклора, профессор Московского университета, впоследствии академик. В 1839Pг., вскоре после окончания университета, Буслаев принял предложение попечителя Московского учебного округа гр ... »

Как И.В. Сталин установил личную диктатуру в ВКП(б)?

Для этой веры были веские основания, ибо начав посещать духовное училище он проявил незаурядные дарования. Привыкнув к постоянному восхищению матери, он с возрастом стал воспринимать подобное отношение как должное и сам стал идеализировать себя. По свидетельству близко знавших его в то время людей, Иосиф перестал верить в Бога в 13 лет, после того как прочитал что-то написанное Дарвином или о самом Дарвине; кроме того, Горийское духовное училище того времени буквально пронизывал мятежный дух, ведь с 1890 года в разгар проводившейся царским правительством политики русификации приграничных земель обязательным разговорным языком стал русский, а грузинский занял место иностранного. На первых порах говорливые от природы грузинские ребята не могли разговаривать по-русски и постоянно переходили на родной язык, за что их безжалостно наказывали. Эти меры лишь укрепляли в них чувство национальной гордости: изучая русский язык, многие начали ненавидеть самих русских. Вне стен училища юноши с упоением читали грузинскую литературу, особенно сильное впечатление произвел на Иосифа Джугашвили роман А. Казбеги «Отцеубийца». открыть »

Большая Советская Энциклопедия (СР)

В большинстве стран С. о. ш. не имеют органической связи с начальной школой и являются самостоятельными учебными заведениями (обычно раздельно для мальчиков и девочек). Имеется значительное число частных школ. О С. о. ш. в отдельных странах см. раздел Просвещение (Народное образование) в соответствующих статьях (например, Великобритания, Венгрия).   См. также статьи Народное образование, Всеобщее обучение, Начальная школа, Восьмилетняя школа, Школа.   Типовой учебный план средней общеобразовательной школы СССР Число часов по классам Всего недельных часов Предметы 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 по данному плану 1976 по плану 1959 Русский язык Литература Математика История Обществоведение Природоведение География Биология Физика Астрономия 12 — 6 — — — — — — — 10 — 6 — — 2 — — — — 10 — 6 — — 2 — — — — 6 2 6 2 — 2 — — — — 6 2 6 2 — — 2 2 — — 3 2 6 2 — — 3 2 2 — 3 2 6 2 — — 2 2 2 — 2 3 6 3 — — 2 2 3 — 2/0 4 5 4 2 — 2 —0/2 4 — 3 5 3 — — — 2 5 1 53 18 58 18 2 6 11 11 16 1 57 19 59 20 2 2 12 11 17 1 Черчение Химия Иностранный язык ... »

Язык общения компьютерщиков: потребность в аффилиации или нечто большее?

Наиболее перспективными представляются исследования в более специализированных областях: жаргон пользователей Интернета, жаргон геймеров, язык завсегдатаев чатов. Смирнов Федор Олегович - аспирант ЯГПУ. Окончил факультет ностранных языков в 2002 году. С 2001 года работает в сфере информационных технологий: проектирование и разработка веб-ресурсов, веб-программирование, создание информационного наполнения сайтов. Сфера научных интересов - лингвокультурные особенности Рунета как особой информационной среды, влияние компьютера и ИТ на языковое сознание. Список литературы Войскунский А. Е. Развитие речевого общения как результат применения Интернета // Конференция "Социальные и психологические последствия применения информационных технологий" (01.02.2001 - 01.05.2001). URL: Гусейнов Г. Другие языки. Заметки к антропологии русского Интернета: особенности языка и литературы сетевых людей, 2000. URL: Ермакова О. И. Особенности компьютерного жаргона как специфической подсистемы русского языка, 2001. URL: Котова О. Е. Структура и семантика англоязычного компьютерного жаргона // Научно-практическая телеконференция "Антропологический подход к исследованию социума: лингвистические, социолингвистические, культурологические аспекты", 2001. URL: Смыслова О. В. Анализ представлений о мотивации хакеров // Конференция на портале "Аудиториум". "Социальные и психологические последствия применения информационных технологий" (01.02.2001 - 01.05.2001). Секция 5. Психология и педагогика детской одаренности в применении компьютеров и Интернета. Доклад. Хейзинга Й. Homo Lude s: Статьи по истории культуры / Пер., сост. и вступ. ст. Д.В. Сильвестрова. - М.: Прогресс - Традиция, 1997. - 416 с. Онлайновый словарь компьютерного сленга URL: открыть »
Пенал-тубус "Pixie Crew" с силиконовой панелью для картинок (серая клетка).
Повседневные вещи кажутся скучными и однотонными, а тебе хочется выглядеть стильно и быть не как все? "Pixie Crew" сделает твою
858 руб
Раздел: Без наполнения
Мягкие навесные игрушки для кроватки "Водный мир. Дельфин".
Мягкие навесные игрушки для кровати серия Водный мир , без музыки, текстиль: рыбка и звездочка - погремушка, морской конек -
369 руб
Раздел: Мобили
Фигурка декоративная "Балерина", 10 см.
Осторожно, хрупкое изделие! Материал: металл, австрийские кристаллы. Размер: 10 см. Товар не подлежит обязательной сертификации.
485 руб
Раздел: Миниатюры

Особенности развития регионально-национального компонента в школьном образовании в 1918-2005 гг.: исторический аспект

Несмотря на определенные достижения в создании необходимой учебной литературы для национальных начальных школ, издание учебников по-настоящему не было налажено до перехода письменности народностей Дагестана на латинизированный алфавит. Большие трудности имелись и с подготовкой переводческих кадров. Их отсутствие сильно тормозило работу по переводу дагестанских школ на родные языки обучения. Определенные трудности в переводе начальных школ на родные языки вызывал и своеобразный характер расселения жителей Дагестана, особенно в горных районах. В течение восстановительного периода были введены кабардинский, балкарский, ингушский, чеченский, адыгейский, карачаевский алфавиты на латинской основе, в то время наиболее удачно и полно выражавшей фонетические особенности языков горских народов. Сходные проблемы имелись и в Чечне и Ингушетии. Осетинская же письменность, которая строилась на основе русской графики, несколько ускорила темпы строительства национального образования. Однако, значительно изменившая этническую ситуацию в Северной Осетии этнопереселенческая политика сталинского руководства в период 40-х гг., крайне негативно повлияло на уже сформировавшуюся школьную образовательную базу. открыть »

Лингвистика

Их конкретное содержание определяется лицами, носящими данные имена, однако они имеют свойство выполнять не только назывные функции, но и обозначать какое-нибудь качество, свойство, характерные черты личности вообще. Здесь можно привести следующий отрывок: - A perso ca be - Miserable like he li le ma ch girl - Alike wi h wome a d fas wi h gu like James Bo d Маленькая девочка, продающая спички на улице (образ, сложившийся в английской литературе 19 века) олицетворяет собой лишения и страдания. Наоборот Джеймс Бонд - суперагент 007, с ним связано представление о супермене, любимце женщин. Однако без знания этого было бы невозможно понять весь смысл, который пытались вложить авторы в эти строки. Требуется знание литературы, истории, традиций Англии. Связь истории и культуры народа с языком особенно ярко проявляется на фразеологическом уровне. Большое число пословиц, поговорок отражают специфические национальные черты, корнями своими уходят в историю народа, его быт, обычаи, традиции. Сравним, например, английские и русские пословицы: Cris mas comes bu o ce a year Не все коту масленица o have o e’s cake a d ea i И волки сыты, и овцы целы A ca may look a a ki g Не боги горшки обжигают Или следующие фразеологизмы A drop i he bucke Капля в море o kill wo birds wi h o e s o e Убить двух зайцев В английском языке имеется большое количество фразеологизмов имеющих литературное происхождение, многие из которых широко применяются в каждодневной разговорной речи. открыть »

Фонетика эмоциональной речи в ее устной и письменной реализации

Тезисы докладов советских лингвистов на 7-м Международном конгрессе фонетических наук. М.1971.С.21. Реформатский А.А.Неканоничная фонетика. С.96-97. Л.А.Капанадзе. Современное городское просторечие и литературный язык. В сб. “Городское просторечие”. М.1984.С.9 В.Д.Девкин “О видах нелитературной речи.” В Сб “Городское просторечие”. С.17. В.Д.Девкин “О видах нелитературной речи.” В Сб “Городское просторечие”. С.17. Винокур Т.Г. Функциональная и социальная характеристика стилистических свойств высказываний в современном русском языке. В Кн. Социальная и функциональная дифференциация литературных языков. М.:Наука, 1977. С.317- 318 Р.И.Аванесов Русское литературное произношение. М.1972.С. 80-82. Более подробно об этом смотри в кандидатской диссертации О.В.Дедовой “Фонетические особенности современного московского просторечия”. М.1988. С.80-81 Р.И.Аванесов Русское литературное произношение. М. 1972. С.146. Р.Ф.Пауфошима. “О произношении гласного второго предударного слога в некоторых русских говорах”. В сб. “Диалектология и лингволеография русского языка.” М. 1981, С.25. См.Н.К.Пирогова. Н.С.Трубецкой и фонетическая стилистика. открыть »

Проблемы перевода русских реалий на бретонский язык

В наши дни тексты, написанные по-бретонски предназначены для иной публики. Сейчас в Бретани практически не осталось людей, которые бы проживали всю жизнь, не покидая фермы и ограничивались бы элементарным образованием и не владели бы французским языком. Среди говорящих и пишущих по-бретонски имеется достаточное количество квалифицированных переводчиков с разных языков, в том числе с японского и китайского. Бретонская литература не только достигла высокого уровня, но и породила немало талантливых произведений, некоторые из них были переведены на другие языки (французский, английский, валлийский). Однако проблема передачи иностранных реалий на бретонский язык не исчезает и не может исчезнуть. Наиболее сложен перевод реалий там, где переводчику не с чем соотнести лексическую единицу, встречающуюся в русском тексте, когда в собственном опыте переводчика не оказывается никакого образа, соответствующего иноязычному слову. В качестве примера рассмотрим особенности перевода названий частей дома. Дом как жилище есть у каждого народа, но типичное для одного народа жилище будет экзотичным для другого. открыть »
Набор насадок для кондитерского мешка BE-0389/4 "Webber", 4 штуки.
Размеры: Ø3,5х2,5х4 см. Набор кондитерских насадок открывает невообразимое число возможностей сделать десерт роскошным и неповторимым
307 руб
Раздел: Кондитерские принадлежности
Фляга "S.Quire 1406YX-3", 0,18 л, сталь (цвет: серебристый с рисунком).
Очень строгий, классический, элегантный подарок для мужчины. Металлическая фляга "S.Quire", выполнена из нержавеющей стали,
773 руб
Раздел: Фляжки сувенирные
Пенал большой "Pixie Crew" с силиконовой панелью для картинок (розовый, цветной горох).
Повседневные вещи кажутся скучными и однотонными, а тебе хочется выглядеть стильно и быть не как все? "Pixie Crew" сделает твою
1402 руб
Раздел: Без наполнения

История русского языка и его национально-культурное своеобразие

С 18 века русский язык становится литературным языком, имеющим общепризнанные нормы, широко применяемым и в книжной, и в разговорной речи. Творчество А.С.Пушкина положило начало современному русскому литературному языку. Язык Пушкина и писателей 19 века является классическим образцом литературного языка вплоть до наших дней. В своём творчестве Пушкин руководствовался принципом соразмерности и сообразности. Он не отвергал какие-либо слова по причине их старославянского, иностранного или простонародного происхождения. Он считал любое слово допустимым в литературе, в поэзии, если оно точно, образно выражает понятие, передаёт смысл. Но он выступал против бездумного увлечения иностранными словами, также против стремления заменить освоенные иностранные слова искусственно подобранными или составленными русскими словами. Если научные и литературные произведения эпохи Ломоносова выглядят по своему языку довольно архаично, то сочинения Пушкина и всей литературы после него стали литературной основой того языка, на котором мы говорим сегодня. 4. Ведущие черты грамматического строя русского языка Важнейшей особенностью морфологии русского языка является грамматическая оформленность слов окончаниями. открыть »

Поэзия природы

Поэзия природы Вдумайтесь в это словосочетание - у него два различных смысла. "Поэзия природы" - это конечно же, Тютчев, Фет, Есенин, Пастернак, Заболоцкий, все стихи, написанные о природе.Но "поэзия природы" - это и свойство самой природы, ее особая прелесть, глубина, многозначность, сильное и стихийное воздействие на человеческую душу. И вот эти две "поэзии" - та, что пишется словами, и та, что таится в безмолвии гор или в шуме морей, - есть, по сути, одна поэзия, говорящая двумя языками: стихами и стихиями. Каждая национальная литература имеет свою систему излюбленных, устойчивых мотивов, характеризующих ее эстетическое своеобразие. Существуют целые исследования об образе леса - в немецкой литературе, ручья - во французской и т. п. Русская литература в этом отношенииизучена недостаточно: то внимание, которое уделялось до сих пор типическим образам человека ("лишний человек", "маленький человек", "лирический герой" и т. д.), оттесняло в сознании исследователей первостепенную значимость образов природы, через которые национальная специфика литературы проявляется особенно четко. "Климат, образ правления, вера дают каждому народу особенную физиономию, которая более или менее отражается в зеркале поэзии", - знаменательно, что в этом известном пушкинском определении народности "климат" стоит на первом месте. открыть »

Грамматические разряды склоняемых и несклоняемых имен существительных

Грамматические разряды склоняемых и несклоняемых имен существительных По грамматическим свойствам все имена существительные делятся на склоняемые и несклоняемые. Это противопоставление важно для проявления всех морфологических категорий существительных. Большинство русских имен существительных - склоняемые: стена, школа, стол, студент, окно и др.; их парадигма состоит из словоформ с разными окончаниями: стол, стола, столу, столом и т.д. Несклоняемые имена существительные (кофе, пальто, фортепиано и др.) - сравнительно новое явление в русской морфологии. Они начинают появляться в русском языке лишь в XIX в., первоначально путем заимствования из других языков. В настоящее время имеются как заимствованные, так и исконно русские несклоняемые существительные, причем особенно много таких слов появилось после Великой Октябрьской социалистической революции. К исконно русским несклоняемым именам существительным относятся: 1) аббревиатуры буквенного типа: СССР, ВДНХ; 2) многие аббревиатуры звукового типа: ТАСС, ГЭС, ТЭЦ, АСУ; 3) сложносокращенные слова типа сельпо, комроты, управделами; 4) фамилии на - новое пальто, нового пальто, новому пальто (в синтагматике выражен падеж) и т.д. Список литературы Е. В. Клобуков. Грамматические разряды склоняемых и несклоняемых имен существительных открыть »

История русского литературного языка

Само собою разумеется, в первое время распространения у нас церковнославянских текстов русская оригинальная литература совсем не существовала. Позже мало-помалу стали появляться русские литературные труды- то переводы с греческого, сделанные в России , то оригинальные сочинения русских людей. Естественно, церковнославянские тексты, употреблявшиеся в богослужении, постоянно читавшиеся книжными людьми, по в тех случаях, когда писали не документ, не деловую бумагу юридического или иного характера, ввели в употребление не чистый русский язык, тот церковнославянский, который они находили в бывших у них под руками текстах, со всеми особенностями этого последнего.        Деятели последующего времени, когда на -ааго и пр. уже стали исчезать из книг, по-видимому, не употребляли подобных форм; по крайней мере мы не видим никаких следов этих форм ни в " Поучении" Владимира Мономаха, ни в переводах посланий митр. Никифора, ни в " Слове о полку Игореве".         Другие русские деятели сравнительно слабо знали церковнославянский язык. Таковы все наши древние летописцы, таков Владимир Мономах, таков  автор " Слова о полку Игореве". открыть »
Сиденье в ванну, белое.
Материал: экологически чистый пластик. Цвет: белый. Внутреннея ширина от 45 см до 75 см, Размер пластмассового сиденья 37 см длина и 30 см
782 руб
Раздел: Решетки, сиденья для ванны
Чайник со свистком Nadoba "Virga", 2,8 л.
Чайники серии Virga изготовлены из высококачественной нержавеющей стали 18/10. Прочное трехслойное капсульное дно изделий не деформируется
2499 руб
Раздел: Чайники из нержавеющей стали
Настольная игра "Колорама".
Ты знаешь цвета и формы? Красные круги, желтые четырехугольники, синие треугольники - пестрая неразбериха! На костях выброшен квадрат и
1363 руб
Раздел: Классические игры

Взгляд на перспективу возрождения традиционной школы России

Качество подготовки в русских традиционных школах определяется инспекцией университетских Ректорских советов и участием преподавателей университетов в промежуточных и выпускных испытаниях, олимпиадами и конкурсами, проводимыми по всей системе русской традиционной школы. Основными в российской традиционной школе (почему она и остается традиционной) являются фундаментальные образовательные предметы: русский язык и словесность (художественная и прозаическая) с соответственным составом дисциплин: русский язык и литература, теория словесности, логика и риторика (в старших классах); отечественная история, география, право (в старших классах); иностранный язык; математика, физика, биология. Именно эти предметы преподаются на всех ступенях образования, им уделяются основные часы; эти образовательные предметы входят в выпускные экзамены; часы на другие предметы духовно-просветительского, культурологического, научного, художественного, практического содержания распределяются по остаточному принципу. Российские традиционные школы могут и должны быть дифференцированы по типам таким образом, чтобы в совокупности они составили полную картину русской культуры. открыть »

Морфология

Как и в каждой области знания, в морфологии немало интересных и спор- ных проблем. Поскольку “словообразование постоянно балансирует в языке между системностью и беспорядком” , в литературе живо обсуждаются правомерность использования понятия усечения морфем , сложные случаи морфемики и словообразования , пограничные случаи между словоизменением и словообразованием , морфемика в ее отношении к формообразованию , проблемы трактовки групповой флексии . С точки зрения историографии морфологии безусловный интерес представ- ляет переписка Н.С.Трубецкого и Р.О.Якобсона о повелительном наклонении русского глагола . Типологические исследования по морфологии Естественными и традиционными представляются работы по сопостави- тельной морфологии русского языка с другими языками и прежде всего со сла- вянскими, балканскими и балтийскими. Из огромного количества подобных работ прежде всего следует отметить доклады российской делегации на X I Меж- дународном съезде славистов в Братиславе (1993г.) , материалы научных конференций и сборников, в которых среди прочих обсуждаются проблемы: — сопоставительной славянской аспектологии ; — образно-экспрессивного употребления грамматических категорий ; — словообразовательной интерференции в славянских языках ; — морфологической типологии слова в разноструктурных языках, в том числе в русском, английском, французском и испанском ; — типологии грамматических категорий — в частности, категории лишитель- ности в славянских и балканских языках , категории наклонения в разных языках ; — морфологические характеристики слов в “старославянском словаре” . открыть »

Язык и этническая идентичность национальных меньшинств в современной России

Но если это не карел, а татарин, то он будет называть себя татарином, ибо былое религиозное различие углубило этнографическое несходство с русскими. Чтобы искренне объявить себя русским, татарин должен попасть в Западную Европу или Китай, а в Новой Гвинее он будет восприниматься как европеец. Таким образом, осознание и реализация этнической идентичности не инвариантно, а контекстуально обусловлено и изменяется в зависимости от ситуации. В данном докладе делается попытка рассмотреть только один параметр этнической идентичности национальных меньшинств в современной России, а именно язык. Во всей обширной литературе, так или иначе рассматривающей вопросы этничности, считается аксиомой, что язык является одним из важнейших, а, может, и самым важным этноконсолидирующим признаком идентичности. Так ли бесспорно это утверждение, если мы рассмотрим реальные факты российской действительности? Автор считает, что 70-летняя советская история создала специфический феномен в области соотношения языка и этнической идентичности, а именно:язык должен считаться не облигаторным, а скорее, факультативным компонентом структуры этнической идентичности. открыть »

Стилистика публицистических жанров

СОДЕРЖАНИЕВведение Глава 1. Характеристика публицистического стиля 1.1.Основные черты стиля 1.2.Лексические черты публицистического стиля 1.3.Грамматические особенности стиля Глава 2. разностилевые обороты в публицистических текстах Заключение Литература Введение За последние пятнадцать лет произошли существеннейшие изменения в функционировании русского языка, и прежде всего в сфере массовой коммуникации, предопределенные экстралингвистическими факторами -глобальными переменами в политической и экономической жизни нашего общества. Эти изменения были зафиксированы исследователями: М.В.Пановым, Г.Я.Солгаником, Шапошниковым В.Н. и др. В связи с этим, нам представляется необходимым изучение стилистических особенностей современного языка средств массовой информации, а именно, языка публицистики. Публицистика, которую называют летописью современности, так как она во всей полноте отражает текущую историю, обращена к злободневным проблемам общества - политическим, социальным, бытовым, философским и т. д., близка к художественной литературе. открыть »

Как выбрать тему для разных видов рефератов, докладов, контрольных, курсовых. Скачать реферат.